Примеры использования Иностранной литературы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Целью визита руководителя крупнейшего в Болгарии книгохранилища стали переговоры с руководством Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им.
Тем более, он уже сидел в редколлегиях журналов« Москва»,« Иностранной литературы», будучи среди ее основателей.
К другим потребностям относятся перевод иностранной литературы на национальный язык и распространение этой литературы среди учащихся
известного своим блестящим знанием существующей иностранной литературы по коучингу, порекомендовать несколько книг для нашей« библиотеки коуча- консультанта».
ДМИТРИЕВА Карина Александровна, заведующая комплексным научно- исследова тельским отделом Библиотеки иностранной литературы,« О деятельности германо- российск ого библиотечного диалога»;
ЗАЙЦЕВ Илья Владимирович, Советник Генерального директора Библиотеки иностранной литературы по научной деятельности,« Османские рукописи в Российских собраниях- трофеи I мировой войны».
Выставочный центр Библиотеки иностранной литературы ежегодно организует и проводит более 30 художественных
В 1891 году напечатал в« Вестнике иностранной литературы» свой перевод повести Уйды« Дождливый июнь».
Дальнейшее развитие навыков чтения иностранной литературы по соответствующей специальности
постояннный экспонент Выставочного центра Библиотеки иностранной литературы.
генеральный директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.
Владимир Ильич Толстой добавил:« Сейчас особенно важно почувствовать, чем живут герои иностранной литературы.
Книги, вошедшие в список номинации можно по праву считать навигатором в области иностранной литературы для читателей.
иммигрантская библиотека предприняли конкретные усилия по предоставлению этническим меньшинствам иностранной литературы, музыки и т. д.
По окончании мероприятия для студентов была организованна ознакомительная экскурсия в зале иностранной литературы.
Французский переводчик Эстер Сермаж была удостоена премии за лучший перевод иностранной литературы на французский язык за« Busters öron».
юношеской и иностранной литературы.
который расположился в стенах Всероссийской Государственной библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино.
Представительство Святого Престола в Российской Федерации, Библиотека иностранной литературы.
Председатель АМОР сообщила, что недавно Фонд Гейдара Алиева открыл в Библиотеке иностранной литературы Азербайджанский культурный центр, где будут проходить уроки азербайджанского языка,