Примеры использования Информированности о на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
И это в условиях недостаточной информированности о положении в Европе.
В докладе также указывается на отсутствие информированности о правах женщин на собственность.
Узбекская ассоциация международного права также провела социологическое исследование об информированности о коррупции и мерах по борьбе с коррупцией.
Повышение информированности о мерах, принимаемых национальными органами Молдовы по борьбе с торговлей людьми-- выявление недостатков и потребностей.
Повышение информированности о передовом опыте
Секретарь осуществляет ряд мероприятий для расширения информированности о деятельности Трибунала и поддержки его работы.
Планируется организовать семинары для журналистов страны в целях повышения уровня их информированности о системе Организации Объединенных Наций,
Это обследование позволило повысить уровень информированности о работе, проведенной ОРГЭСЛС в последние годы,
устного перевода и повышения информированности о работе правовой системы.
возможностей женщин и повышение их информированности о своих правах относятся к приоритетным направлениям деятельности правительства.
Содействие информированности о Конвенции и трансграничной ОВОС в русскоговорящих странах путем распространения соответствующего журнала на русском языке Экологическая экспертиза
Для повышения информированности о работе ЕЭК ООН в области транспорта в ноябре 2008 года была начата электронная публикация рубрики" UNECE Transport Review" транспортный обзор ЕЭК ООН.
ЮНОДК продолжало содействовать повышению информированности о специфических общих тенденциях в целях разработки эффективной политики.
также повышение информированности о поставщиках информации и расширение доступа к ним.
Повышение информированности о передовом опыте
текущей оценки деятельности по проектам меры по[ повышению][ обеспечению] информированности о параллельных преимуществах, достигнутых в результате деятельности по каждому проекту;
полиции в целях повышения уровня их информированности о процедурах предоставления убежища.
ведет к в целом плохой информированности о субрегиональных представительствах
способствуют повышению информированности о неоплачиваемом труде женщин и мужчин.
В ходе последовавших обсуждений несколько представителей развивающихся стран просили об оказании помощи в целях повышения уровня их информированности о Согласованной системе и укрепления их потенциала для работы с ней.