ИНФРАСТРУКТУРАМ - перевод на Английском

infrastructures
инфраструктура
инфраструктурных
infrastructure
инфраструктура
инфраструктурных

Примеры использования Инфраструктурам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В рамках подходов ВОЗ к уменьшению опасности стихийных бедствий основное внимание уделяется сокращению степени уязвимости населения по отношению к стихийным бедствиям и системам и инфраструктурам общественного здравоохранения.
WHO approaches to disaster reduction concentrate on the reduction of disaster vulnerabilities of populations and public health systems and infrastructures.
стратегии адаптации поведения пешеходов к существующим дорожным инфраструктурам ограничены.
the strategies for adapting pedestrian behaviour to current road structures are limited.
Гражданская война, которая также разразилась в целом ряде африканских стран, оказала губительное влияние на экономическую активность, нанеся урон инфраструктурам.
The civil strife which many African countries have had to cope with have also had a crippling effect on economic activity through damage to infrastructure.
стратегии адаптации их поведения к существующим дорожным инфраструктурам ограничены.
the strategies for adapting pedestrian behaviour to current road structures are limited.
неправительственные организации какие-либо меры или планы обеспечения доступа сельских женщин к таким инфраструктурам.
non-governmental organizations were making any arrangements or plans to bring such facilities to rural women.
а во втором- сети общественного транспорта, показав, какие пертурбации могли бы причинить инфраструктурам акты терроризма.
political centres in the first case, public transport networks in the second, showing the disruption that terrorist acts could cause to infrastructure.
относящиеся к природным инфраструктурам.
related to natural infrastructures.
недостатком доступа к инфраструктурам и услугам, может отличаться по характеру от хронической бедности, вызываемой отрицательными факторами на индивидуальном уровне
lack of access to infrastructure and services may differ in nature from chronic poverty due to disabling factors at the individual
инженерным наукам Европейского стратегического форума по исследовательским инфраструктурам ESFRI.
engineering sciences of the European Stategic Forum on Research Infrastructures ESFRI.
В настоящее время интермодальные перевозки занимают важное место в Плане по инфраструктурам, транспорту и жилью на период 2012- 2024 годов( ПИТЖ),
Intermodal transport is now a key component of the Infrastructure, Transport and Housing Plan(PITVI)- an instrument for planning transport,
самообеспечиваемости бедных общин, облегчая им возможность доступа к необходимым местным инфраструктурам и службам и усиливая их влияние в сфере экономических
self-reliance of poor communities by increasing their access to essential local infrastructure and services and by strengthening their influence over economic
уязвимых слоев населения к инфраструктурам и базовым социально-экономическим услугам,
vulnerable groups to basic infrastructure and basic social
Предлагаемые изменения и дополнения позволят осуществлять международную перевозку в границах одного государства нескольким перевозчикам или одному перевозчику по инфраструктурам нескольких государств, т. е. обеспечить трансграничность перевозок.
The proposed changes and additions will permit international transport within the borders of a single State by several or single carriers using the infrastructure of several States, i.e., to ensure the transfrontier nature of the carriage;
доступ к коммунальным услугам и другим инфраструктурам.
access to public utilities, and other infrastructure.
энергетические системы. Их потенциал способен нанести ущерб нашим инфраструктурам, сравнимый с ущербом от урагана или торнадо.
carry the potential to rid just as much heavy gunner our infrastructure as a hurricane or a tornado.
Закон о равных возможностях 2000 года гарантирует всем детям равный доступ ко всем школьным пособиям, инфраструктурам и программам.
the Equal Opportunity Act, 2000 guarantees equal access by all children to all school benefits, facilities and programmes.
стратегии адаптации поведения пешеходов к существующим дорожным инфраструктурам ограничены.
the strategies for adapting pedestrian behaviour to[the] current road structures are limited.
доступа к социальным и другим инфраструктурам.
other types of infrastructure.
в улучшении доступа развивающихся стран к инфраструктурам и технологиям электронной торговли.
in contributing to enhancing the access of developing countries to the infrastructures and techniques of electronic commerce.
для решения этих задач все заинтересованные стороны должны работать сообща над расширением доступа к информационным и коммуникационным инфраструктурам и технологиям, а также к информации
to meet these challenges, all stakeholders should work together to: improve access to information and communication infrastructure and technologies as well as to information
Результатов: 108, Время: 0.0439

Инфраструктурам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский