Примеры использования Исключительную возможность на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Услуга U! TV изменит Ваши представления о традиционном телевидении и предоставит Вам исключительную возможность полностью управлять телеэфиром.
Принятие Картахенского протокола по биологической безопасности открывает исключительную возможность установить по всему миру партнерские связи между всеми заинтересованными сторонами в целях эффективного выполнения обязательств международного сообщества.
Посетители состоявшегося в Вашингтоне в июле Смитсоновского фестиваля« Фолклайф» имели исключительную возможность познакомиться с Арменией не только посредством национальных блюд, ремесел и музыки, но и технологий.
предоставляет исключительную возможность для студентов юридических
Остановившись в отеле Вена, Вы сможете иметь исключительную возможность держать руку на пульсе деловой
познав который, Вы получите исключительную возможность сделать своим дорогим людям жизнь полнее
Я хочу подчеркнуть, что успешная реализация АРЕАЛ дает исключительную возможность Армении создать источник излучения четвертого поколения, так как новый ускоритель, споспобный производить сверхкороткие электронные импульсы, является ключом к созданию будущих ускорительных технологий.
Как считает Генеральный секретарь, предстоящая Конференция дает государствам- участникам Договора исключительную возможность для того, чтобы укрепить режим ядерного нераспространения
Ремонт в комплексе Центральных учреждений Организации Объединенных Наций дает исключительную возможность для того, чтобы поновому взглянуть на один из самых впечатляющих и позитивных символов,
для поощрения должника к подаче заявления об открытии производства по делу о несостоятельности на ранней стадии именно должнику следует предоставить такую исключительную возможность.
Предстоящее заседание Ге- неральной Ассамблеи на высоком уровне по вопросу борьбы со СПИДом предоставляет исключительную возможность определить амбициозные коли- чественные глобальные целевые
что он являет собой исключительную возможность, и эту возможность не следует упускать.
Кроме того, делегация Малайзии считает, что не следует упускать исключительную возможность празднования пятидесятилетия Организации Объединенных Наций в 1995 году, чтобы информировать о многочисленных достижениях Организации и отреагировать на те проблемы,
Первая Конференция государств- участников по рассмотрению действия Конвенции о запрещении мин предоставит исключительную возможность для повышения информированности мировой общественности о проблеме мин,
Пятидесятая годовщина Организации Объединенных Наций предоставляет нам исключительную возможность произвести оценку наших усилий за прошедшие пять десятилетий, направленных на то, чтобы уберечь грядущие поколения от бедствий войны.
предоставляя исключительную возможность испытать полный спектр эмоций от владения судном без лишней суеты
Обзор этого общего процесса дает исключительную возможность ОИГ выполнить свой мандат по обеспечению оптимального использования имеющихся у организаций ресурсов, в частности на основе более
Технический секретариат должен иметь исключительную возможность и исключительные полномочия на получение
новые стратегические направления, принятые Департаментом, дают ему исключительную возможность для дальнейшей рационализации
дающие пациенту исключительную возможность пройти эффективное лечение перед операцией, с целью значительного сокращения размеров опухоли.