Примеры использования Исключительными обстоятельствами на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
когда это оправдано исключительными обстоятельствами, оговоренные в Кодексе условия
Комитету представляется, что большинство государствучастников проводит четкое различие между возобновлением процесса, обусловленным исключительными обстоятельствами, и повторным слушанием дела, запрещенным в соответствии с принципом nе bis in idеm, содержащимся в пункте 7.
многократных арестов следует ограничить исключительными обстоятельствами, такими, как мошенничество или введение в заблуждение,
публики на судебное разбирательство не было оправдано теми или иными исключительными обстоятельствами, о которых говорится в пункте 1 статьи 14,
Однако с учетом новых событий, объясняющихся исключительными обстоятельствами, о чем говорилось выше, Трибунал хотел бы просить Совет Безопасности
Она вновь заявляет, что действия сирийских сил охраны правопорядка являются ответом на чрезвычайную ситуацию, вызванную исключительными обстоятельствами, а именно на террористическую деятельность террористических групп в районе разделения.
точно и ограничены исключительными обстоятельствами.
был обусловлен исключительными обстоятельствами, связанными с необходимостью ориентировать рынки
возможность распространения, когда это оправдано исключительными обстоятельствами, некоторых документов на каждом языке по мере их готовности.
Департамента по вопросам управления подчеркнули, что запоздалое представление различных документов Пятого комитета в ходе второй части возобновленной сессии было обусловлено исключительными обстоятельствами, которые вряд ли повторятся.
разрешения Ассамблеи государств- участников, если только такое перераспределение не обусловлено исключительными обстоятельствами и соответствует критериям, согласованным Ассамблеей государств- участников.
Сегодня мы сталкиваемся с исключительными обстоятельствами, которые требуют от членов нашей Конференции принимать на себя больше ответственности за поддержание международной безопасности
государства- участники должны включать всю соответствующую информацию по эффективным мерам, направленным на обеспечение того, чтобы не допускалось никаких оправданий пыток исключительными обстоятельствами.
чрезвычайным положением в государстве или любыми другими исключительными обстоятельствами, или совершались по приказу вышестоящего начальника или государственного органа власти.
иногда бывает полезно ограничить возможность такого вмешательства только исключительными обстоятельствами и предусмотреть, что масштабы или продолжительность такого временного прекращения работ
статья 3 Конвенции), или когда это оправдано исключительными обстоятельствами, глава исполнительной власти может принять решение об освобождении или отказе от высылки.
Европейский суд по правам человека установили подразумеваемые обязательства о невысылке только в самых серьезных случаях нарушения прав человека в целях ограничения масштабов экстерриториального действия договоров о правах человека только исключительными обстоятельствами.
за исключением тех случаев, когда это полностью оправданно исключительными обстоятельствами.
ограничив применение содержания под стражей в одиночной камере исключительными обстоятельствами и/ или обеспечив заключенным более высокий уровень социальных контактов.
Лишь в том случае, если он сопровождается исключительными обстоятельствами, например такими, которые уже предусмотрены в прецедентном праве, подобный отказ может быть квалифицирован как злоупотребление, и поэтому,