ИСКРЕННИМИ - перевод на Английском

sincere
искренне
откровенный
искренность
искреннюю
душевной
genuine
настоящий
подлинно
действительно
неподдельный
подлинного
реальной
истинного
искреннее
оригинальные
натуральная
frank
фрэнк
откровенный
франк
френк
искренний
открытый
рэнк
откровенно
heartfelt
искренне
душевный
сердечно
искренние
сердечные
проникновенные
от всего сердца
глубокую
cordial
теплый
сердечный
сердечно
дружественные
дружеские
радушный
искреннее
добросердечных
кордиал
earnest
искренне
серьезный
серьезно
всерьез
добросовестно
искренние
честные

Примеры использования Искренними на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы были искренними.
We were real.
Тантра говорит- будьте настоящим, искренними с собой.
Tantra says be real, be authentic to yourself.
Эти моменты должны быть искренними и настоящими.
These moments must be true and real.
С этого момента Трэйси и я будем более искренними.
From now on, Tracy and I are going to be more"haw-naist.
Предоставляемые услуги должны быть искренними и добровольными.
The services to be offered should be spontaneous and voluntary.
А отношения по расчету не могут быть искренними!
And relationships based on trade are never true!
Чувства должны быть искренними!
The feelings have to be real!
Экспозиция галереи открывает посетителям новыймир, наполненный искренними чувствами детей,
Exposition oftheGallery opens tothevisitors anewworld full ofauthentic feelings ofchildren,
Я думаю, лучше быть искренними.
I thought it better to be honest.
Поют сладкозвучные песни с чистыми и искренними мелодиями, да.
Singing sweet songs of melodies pure and true, yeah♪.
экзотические блюда не могут быть искренними.
exotic food doesn't have to be outspoken.
Причем, я вас прошу быть искренними и откровенными самими с собой, в первую очередь»,- сказал мэр.
Moreover, first of all I ask you to be sincere and frank with yourself,"- the mayor said.
Они были искренними- и лицемеры страшились подойти к ним,
They were sincere- and hypocrites feared to approach them,
Консультации и переговоры между двумя государствами должны быть искренними, должны отвечать правилам добросовестности
Consultations and negotiations between the two States must be genuine, must comply with the rules of good faith
Тогда и только тогда ваши усилия будут искренними и эффективными на внешней стороне, когда вы выходите из дома.
Then and only then will your efforts be sincere and effective on the outside when you leave home.
Соответственно, первостепенное значение имеет, чтобы Корейская Народно-Демократическая Республика пришла за стол переговоров с искренними намерениями в отношении своего отказа от ядерного оружия.
Accordingly, it was of foremost importance for the Democratic People's Republic of Korea to come to the negotiating table with genuine intentions with regard to its denuclearization.
тех же принципов, подобные опасения двух из них относительно двух других не могут быть ни искренними, ни даже оправданными.
no such apprehension of two of them against the other two could be either cordial or even justifiable.
люди забывают о камере и становятся самими собой- такими искренними и такими прекрасными.
about the camera and become ourselves- so sincere and so beautiful.
серьезными, искренними.
serious, sincere.
коллегам по работе( женского пола), цветы и подарки с искренними пожеланиями.
colleagues(female), flowers and gifts with sincere wishes.
Результатов: 176, Время: 0.0469

Искренними на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский