ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО ДИРЕКТОРАТА - перевод на Английском

executive directorate
исполнительный директорат
исполнительная дирекция
ИДКТК

Примеры использования Исполнительного директората на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Расчетный показатель за 2007 год: общий доступ к базе данных Исполнительного директората и обмен всеми докладами/ документами.
Estimate 2007: Total access to the Executive Directorate database and sharing of all reports/documents.
В феврале 2009 года страну посетила миссия по оценке Исполнительного директората Контртеррористического комитета ИДКТК.
In February 2009 it had hosted an assessment mission by the Counter-Terrorism Executive Directorate CTED.
После того, как Комитет одобрит пересмотренный формат, эксперты Исполнительного директората приступят к переводу данных из нынешних оценок.
Once the Committee has adopted the revised format, the Executive Directorate experts will begin transferring data from the current assessments.
Комитет подготовил настоящий доклад для оказания помощи Совету в его всеобъемлющем рассмотрении работы Исполнительного директората.
The Committee has prepared the present report to assist the Council in its comprehensive consideration of the Executive Directorate.
Комитет будет рассматривать необходимость проведения последующих мероприятий с учетом предложений Исполнительного директората, подготовленных по итогам обзора Директоратом результатов таких заседаний и мероприятий.
The Committee will consider necessary follow-up activities, based on proposals by the Executive Directorate following a review by the Directorate of the outcomes of such meetings and events.
Комитет рассмотрит информацию Исполнительного директората о принятии необходимых мер по совместному использованию помещений сотрудниками Исполнительного директората и соответствующих подразделений Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий.
The Committee will consider information by the Executive Directorate on necessary efforts to co-locate the Executive Directorate and relevant entities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force.
Комитет рассмотрит, на основе конкретных рекомендаций Исполнительного директората, процедуры и формат проведения шестого специального совещания Комитета.
The Committee will consider, on the basis of concrete recommendations by the Executive Directorate, the modalities and format for a sixth special meeting of the Committee.
в новых предложениях Исполнительного директората вопрос об адекватной технической помощи с учетом потребностей страны- реципиента сочли приоритетом.
in the new proposals of the Executive Director, the issue of appropriate technical assistance tailored to the needs of the recipient countries was considered a priority.
Таким образом, чистый перерасход средств на финансирование Исполнительного директората в 2005 году составит 6 095 000 долл. США.
Thus the net additional overall financing requirements for the Executive Directorate for 2005 would amount to $6,095,000.
Некоторые члены Совета заявили, что следующий мандат Исполнительного директората должен предусматривать уделение повышенного внимания приоритетным регионам.
Some Council members said that the next mandate of the Executive Directorate should have a greater focus on priority regions.
Важнейшее значение для работы Комитета и Исполнительного директората имеет также экспертная оценка усилий государств- членов по осуществлению соответствующей деятельности.
Expert assessment of Member States' implementation efforts is also central to the work of the Committee and the Executive Directorate.
Сметные потребности Исполнительного директората в ресурсах на 2006 год составляют 7 579 700 долл. США нетто 8 659 900 долл. США брутто.
The resource requirements for the Executive Directorate for 2006 are estimated at $7,579,700 net $8,659,900 gross.
Объединенные поездки экспертов Исполнительного директората и комитетов 1267 и 1540 в государства- члены.
Combined visits by experts of the Executive Directorate and the 1267 and 1540 Committees to Member States.
Увязка данных предварительных оценок осуществления резолюций с матрицей технической помощи Исполнительного директората в целях создания базы данных Директората и расширения веб- сайта Комитета.
Linking of preliminary implementation assessment data to Executive Directorate technical assistance matrix to establish the Directorate's database and expand the website of the Committee.
Поездки экспертов Исполнительного директората и комитетов 1267 и 1540 в выразившие согласие государства- члены.
Visits by experts of the Executive Directorate and the 1267 and 1540 Committees to consenting Member States.
Нынешняя работа Исполнительного директората по оценке того, как государства осуществляют резолюцию 1373( 2001),
The Executive Directorate's ongoing assessment of States' implementation of resolution 1373(2001)
На основании предложений Исполнительного директората Комитет будет проводить обсуждение конкретных вопросов, касающихся осуществления резолюции,
Based on proposals from the Executive Directorate, the Committee will discuss specific issues regarding implementation of the resolution,
На основе сводного предметного предложения Исполнительного директората Комитет примет решение относительно ориентировочного перечня государств, в которые будут осуществлены поездки в 2006 году по получении их согласия.
Based on a consolidated and substantial proposal from the Executive Directorate, the Committee will decide on a tentative list of States to be visited in 2006 upon their consent.
После получения соответствующей рекомендации со стороны Исполнительного директората Комитет может приступить к обсуждению этих докладов.
Based on advice from the Executive Directorate, the Committee may begin discussion of these reports.
Эксперты Исполнительного директората участвовали в мероприятиях ЮНОДК
Experts from the Executive Directorate participated in UNODC activities
Результатов: 845, Время: 0.0329

Исполнительного директората на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский