ИСПОЛНИТЕЛЬ ВПРАВЕ - перевод на Английском

contractor shall be entitled
contractor may
подрядчик может
исполнитель может
исполнитель вправе
контрактор может
подрядчик , возможно
подрядчика можно
contractor has the right
the executor has the right

Примеры использования Исполнитель вправе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
календарных дней с момента направления Исполнителем запроса, Исполнитель вправе не взирая на факт поступления
calendar days from the date the Contractor request, the Contractor shall be entitled to regardless of the fact of receipt
Исполнитель вправе в любое время и без предварительного предупреждения направлять на адрес электронной почты,
The Executor has the right to send information messages about the Executor's Company, Web-site
Заказчик и Исполнитель вправе в любое время оформить Договор на оказание Услуг в форме письменного двухстороннего документа.
the Customer and the Contractor shall have the right at any time to issue a contract for the provision of the Services in a written two-sided document.
В случае не предоставления либо неполного или неверного предоставления Заказчиком информации Исполнитель вправе приостановить исполнение своих обязательств по Договору до предоставления необходимой информации.
In case of any incorrect or incomplete information which was provided by the Customer, the Contractor is entitled to suspend performance of own obligations under the Agreement up to the moment of providing the necessary information.
сторонами уважительной причины отказывается от Курсов, считается, что Курсы были проведены, и Исполнитель вправе требовать компенсацию в соответствии с пунктом 1 части 3 коммерческих правил.
the Courses shall be considered to have been carried out and the Contractor is entitled to request compensation in line with Article 1 of Part 3 of the commercial conditions.
В случае нарушения Заказчиком условий Оферты Исполнитель вправе приостановить оказание Услуг до момента устранения Заказчиком допущенных нарушений и/
In the event of violation of any terms of the Offer by the Customer, the Contractor shall have the right to suspend the provision of the Services until the violations committed by the Customer are eliminated,
государственный судебный исполнитель вправе обратиться в суд с представлением об установлении для должника временного ограничения на выезд из РК.
state legal executor may apply to the court with the idea of establishing a time limit for the debtor to depart from the Republic of Kazakhstan.
Директор- исполнитель вправе заключать соглашения о совместном покрытии расходов при условии,
The Executive Director is authorized to enter into cost-sharing agreements, provided such cost-sharing
Исполнитель не вправе оказывать предпочтение одному пользователю перед другими пользователями в отношении заключения Договора,
The Operator is not entitled to give preference to one user to other users in relation to the conclusion of the Agreement,
Статья 508 Уголовного кодекса была заменена следующим положением:" Если действительный брак заключается между лицом, совершившим преступление, и его жертвой, исполнитель преступления вправе воспользоваться смягчающим обстоятельством
Article 508 of the Penal Code was replaced by the following provision:"If a valid marriage is conducted between the perpetrator of a felony and the victim, the perpetrator of the act may avail of the mitigating circumstance
Исполнитель вправе в любое время в одностороннем порядке изменять Тарифы.
The Contractor may at any time unilaterally enter amendments into the tariffs.
Исполнитель вправе отказаться от исполнения заказа в связи с отсутствием технической возможности.
Performer has the right to cancel order due to the lack of technical capability.
Заказчик соглашается с тем, что Исполнитель вправе передавать персональные данные третьим лицам, исключительно в целях выполнения заказа,
Customer agrees that the Contractor shall be entitled to transfer personal data to third parties solely for the purpose of the order,
В период проведения экспертизы до принятия решения по заказу Исполнитель вправе запросить у Заказчика дополнительные сведения, необходимые для проведения экспертизы.
During the period of examination of an Order the Contractor may request the Customer to provide additional information required for the examination.
Исполнитель вправе самостоятельно устанавливать в местах оказания гостиничных услуг правила проживания в гостинице
The contractor shall be entitled to set the rules of hotel stay and use of hotel services independently at
Исполнитель вправе отказать в бронировании, если на указанную в заявке дату отсутствуют свободные номера.
The contractor shall be entitled to deny booking in absence of vacant rooms on the date specified in the application.
Исполнитель вправе изменять условия настоящего Договора
Contractor has the right to change the terms of this Agreement
Исполнитель вправе прекратить договорные отношения с Абонентом в одностороннем порядке,
Contractor may terminate the contractual relationship with the Subscriber unilaterally,
В малом средстве размещения исполнитель вправе самостоятельно устанавливать время обслуживания потребителей.
The contractor shall be entitled to determine the time of consumer services at its discretion at a small place of accommodation.
Исполнитель вправе в одностороннем порядке пересматривать цены на Услуги
Contractor has the right to unilaterally revise the price of services
Результатов: 86, Время: 0.0398

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский