ИСПОЛЬЗОВАННЫХ В - перевод на Английском

used in
использования в
применения в
использовать в
пользы в
эксплуатации в
используются в
употребления в
пользования в
применять в
employed in
использовать в
utilized in
использовать в
использование в
applied in
применяться в
применять в
действуют в
применимы в
обратиться в
применению в
распространяются на
использовать в

Примеры использования Использованных в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
котиков- зайчиков, использованных в игре.
rabbits used in the game.
Этот момент будет проанализирован в дальнейшем на основе особой химической структуры фрагментов ДНК, использованных в экспериментах.
This point will be discussed further on the basis of the chemical structure of particular DNA fragments, used in experiments.
Но надеемся, что некоторые из использованных в приборе методов приема рассеянного излучения имеют право на жизнь.
But we hope that some of the scattered radiation receiving methods, which are used in the device, have the right to exist.
Сравнение ключевых допущений, использованных в моделях обесценения, с результатами деятельности соответствующих ЕГДП
Comparing the key assumptions used within the impairment models to the historic performance of the respective CGUs
Они последовали за серией экспериментальных оценок, использованных в трехгодичном всеобъемлющем обзоре политики 1998 года.
They followed a pilot series of evaluations, which were an input to the 1998 triennial comprehensive policy review.
Дополнительные сведения о командлетах, использованных в предыдущих примерах,
For more information about the cmdlets that are used in the preceding examples,
На оперативную деятельность приходилось 79 процентов всех человеко- месяцев, использованных в двухгодичном периоде 1996- 1997 годов.
Operational activities accounted for 79 per cent of all work-months utilized during the biennium 1996-1997.
Связанная с этими видами деятельности, составила 52 процента от общего количества человеко- месяцев, использованных в двухгодичный период 1996- 1997 годов.
Such activities accounted for 52 per cent of total work- months utilized during the biennium 1996-1997.
Управление принимает активные меры в связи с запросами стран в отношении данных, использованных в докладах.
the Office takes active steps to resolve queries from countries about the data that have been used in the reports.
Rne- относительное количество по генерической категории взрывоопасных боеприпасов e, использованных в среднем по всем конфликтам.
Rne is the relative quantity of generic explosive ordnance category e used on average across all conflicts.
было вновь начато в 1977 для замены ракет, использованных в учебных целях.
reopened in 1977 to replace missiles expended in training.
он породил множество технологий, использованных в последующих, весьма успешных компьютерах.
it spawned many technologies incorporated in future machines that were highly successful.
описание групп стран, использованных в настоящем докладе,в продаже под№ E. 97. II. C. 1 и исправления), статистическое приложение.">
coverage of country groupings employed in the present report,
Из 22 показателей Целей развития тысячелетия, использованных в готовящемся к изданию региональном докладе,
Of the 22 Millennium Development Goal indicators utilized in the forthcoming regional report,
В декорациях деревни, использованных в фильме, Роуча примерно в то же время снимал короткометражный фильм« Псы войны»
The village set for the film was used in Roach's Our Gang short Dogs of War, filmed at the same time
В 1995 году Tufts University Center for Animals and Public Policy опубликовали данные о 14- 21 млн лабораторных животных, использованных в США в 1992- м году
In 1995, researchers at Tufts University Center for Animals and Public Policy estimated that 14-21 million animals were used in American laboratories in 1992, a reduction from
Представитель Аргентины обращает внимание на нечеткость понятий, использованных в докладе E/ CN. 4/ 2002/ 83 о насилии в отношении женщин,
She drew attention to the ambiguity of the terms employed in the report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences(E/CN.4/2002/83), as well as
Как вопрос права произвольность в методах, использованных в том или ином конкретном случае,
As a matter of fact, arbitrariness in the methods applied in the particular case,
впервые сформулированных на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию и использованных в приложении I к документу SAICM/ PREPCOM.
UNCED headings(A to F) elaborated at the United Nations Conference on Environment and Development that were used in annex I of document SAICM/PREPCOM.2/2, to demonstrate what
говорит, что некоторые из использованных в нем терминов, как-то" крупный экономический ущерб"( статья 2,
he felt that some of the terms used in it, such as“major economic loss”(art. 2, para. 1(b))
Результатов: 277, Время: 0.0531

Использованных в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский