ИСПОЛЬЗУЕМОЕ В - перевод на Английском

used in
использования в
применения в
использовать в
пользы в
эксплуатации в
используются в
употребления в
пользования в
применять в
employed in
использовать в
applied in
применяться в
применять в
действуют в
применимы в
обратиться в
применению в
распространяются на
использовать в
in use
использования в
применения в
использовать в
пользы в
эксплуатации в
используются в
употребления в
пользования в
применять в
usable in
используемые в
пригодны для использования в
применимым в
полезны в
utilized in
использовать в
использование в

Примеры использования Используемое в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Пожалуйста, определите такое ограничение, используемое в вашей организации.
Please provide us with this limitation as used by your institution.
Blazegraph- графовая СУБД, известная, прежде всего, как RDF- хранилище, используемое в точке доступа SPARQL проекта Викиданные.
Blazegraph is a triplestore and graph database, which is used in the Wikidata SPARQL endpoint.
Страна, которой принадлежит эксплуатируемое транспортное средство, используемое в месте отправления.
Nationality of the active means of transport used at place of departure.
В разделе для комментариев важно указать определение случая врожденного сифилиса, используемое в вашей стране.
It is important to indicate in the comment section the case definition of congenital syphilis used in your country.
Между тем как, имеется возможность точно определить время используемое в работе, не возможно определить точные параметры количества и качества работы в единицу времени.
While it is possible to establish exactly the time employed in work, it's impossible to define precise parameters concerning the quality and quantity of work in a time unit.
Из пунктов 98, 99 и 100 явствует, что понятие расы, используемое в юридической и административной системах Португалии, является совершенно неверным с антропологической
Paragraphs 98, 99 and 100 show clearly that the concept of race applied in the legal and administrative systems in Portugal is quite incorrect from both the anthropological
Используемое в>>,<< используемое для>>,<< используемое как>> или<<
Usable in","usable for","usable as" or"capable of" describes equipment,
Определение, используемое в источнике, из которого были взяты эти данные, не вполне идентично.
The definition applied in the source from which these data were taken is not completely identical.
Это связано с тем, что программное обеспечение, используемое в онлайн- форме игры, делает многие моменты более упрощенными.
This is because the software utilized in the online form of the game makes some of the intricacies simpler and more straightforward.
Например, используемое в настоящее время нерафинированное масло можно заменить поддающимися биодеструкции маслами, которые не влияют на здоровье человека.
For example, the unrefined oil now in use for batching could be replaced by biodegradable oils which do not affect human health.
Программное обеспечение, используемое в настоящее время, адаптирует языки от
The software, now in use, accommodates languages ranging from Balto-Slavic,
Используемое в Руководстве слово“ концессия” не следует толковать исходя из технического значения, кото рое может придаваться ему в какой-либо конкретной правовой системе
As used in the Guide, the word“concession” is not to be understood in a technical sense that may be attached to it under any particular legal system
Определение наемников, используемое в этих двух конвенциях, как правило, не применяется к персоналу ЧВОК, действующему в иностранных странах на законных основаниях.
The definition of mercenaries as used in those two conventions does not generally apply to the personnel of PMSCs legally operating in foreign countries.
Следовательно, выражение" национальный план", используемое в настоящем документе, может относиться и к планам штатов/ провинций.
Therefore,"national plan", as used in this document, may refer to state/provincial plans as well.
оборудование, используемое в авиации, головки оптического типа для самонаведения ракет,
the equipment that is used in aviation, the head of the optical type for homing missiles,
Он также просит разъяснить понятие" перемещенные лица", используемое в пункте 28 десятого доклада применительно к югославам, проживающим в Бельгии.
He also asked for clarification of the term“displaced persons” as used in paragraph 28 of the tenth report with reference to Yugoslavs in Belgium.
Это довольно определенное транспортное средство, используемое в работе это грузовик, готовый покинуть Санта- Барбару в течение двух часов.
It's fairly certain the vehicle being used in the job is a locally owned big rig set to leave Santa Barbara in two hours.
Предложенное название отчета, используемое в МсФо( IAS) 1, изменено на« отчет о прибылях
The suggested title used by IAS 1 has changed to‘statement of profit
Используемое в Руководстве слово" концессия" не следует толковать, исходя из технического значения, которое может придаваться этому слову в какой-либо конкретной правовой системе
As used in the Guide, the word“concession” is not to be understood in a technical meaning that may be attached to it under any particular legal system
Программное обеспечение, используемое в казино, предлагаемых компанией betsoft
The software used at the casino is offered by Betsoft
Результатов: 321, Время: 0.0624

Используемое в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский