ИСПРАВЛЕННОГО - перевод на Английском

amended
изменять
скорректировать
внести поправки
внести изменения
исправить
внесение поправок
пересмотреть
дополнить
внесение изменений
corrected
правильный
правильно
корректировать
корректно
исправить
корректной
верным
исправления
надлежащего
поправьте
fixed
исправление
чинить
фикс
отремонтировать
исправить
починить
закрепите
фиксируют
установить
устранить

Примеры использования Исправленного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Датой поступления статьи считается день получения рукописи статьи( или исправленного варианта статьи) редакцией.
The date of receipt of the article is the date of the receipt of the manuscript(or the corrected version of the article) by the Editorial Board.
в духе исправленного предложения Германии.
perhaps on the lines of the amended German proposal.
заявления исчисляется с даты представления исправленного документа.
the statement is estimated from the date of submission of the corrected document.
Председатель говорит, что во время перерыва для проведения консультаций отдельные члены Комиссии высказали оговорки по поводу исправленного варианта подпункта 3 b.
The Chairperson said that some members of the Commission had expressed reservations during the consultation break regarding the amended version of subparagraph 3 b.
на первой странице исправленного отчета должны фигурировать подпись
the front page of the corrected record should bear the signature
ППП просит предоставить ему копию любого исправленного текста.
the SPT asks to be provided with a copy of any amended text.
Апелляционная камера признала обоснованность апелляции в части утверждения о расплывчатости исправленного обвинительного заключения.
Their appeal on the ground of the vagueness of the amended indictment was also upheld by the Appeals Chamber.
Приветствуя также результаты третьей ежегодной Конференции государств- участников исправленного Протокола II,
Welcoming also the results of the Third Annual Conference of States Parties to Amended Protocol II,
Высоко оценивая усилия Генерального секретаря и Председателя первой ежегодной Конференции государств- участников исправленного Протокола II по содействию достижению цели обеспечения всеобщего присоединения к исправленному Протоколу II.
Commending the efforts of the Secretary-General and the President of the First Annual Conference of States Parties to Amended Protocol II towards the promotion of the goal of universality of amended Protocol II.
Приветствуя также результаты второй ежегодной Конференции государств- участников исправленного Протокола II,
Welcoming also the results of the Second Annual Conference of States Parties to Amended Protocol II,
Приветствуя также результаты четвертой ежегодной Конференции государств- участников исправленного Протокола II,
Welcoming also the results of the Fourth Annual Conference of States Parties to Amended Protocol II,
Как государство- участник исправленного Протокола II,
As a State party to Amended Protocol II,
Призывает все государства- участники исправленного Протокола II рассмотреть на Конференции,
Calls upon all States parties to amended Protocol II to address at the Conference,
Однако, если клиент Office XP был обновлен из исправленного административного образа,
However, if an Office XP client was updated from a patched administrative image,
Рассмотрение в ходе комитетских слушаний исправленного варианта законопроекта, прошло без особых замечаний и критики.
Discussion of revised version of the draft at Committee hearings was conducted without significant remarks and critics.
Создателем этого исправленного экземпляра гравюры был немецкий мастер Франц Хогенберг( 1535- 1590 гг.).
The creator of this edited copy of the print was the German master Franz Hogenberg(1535- 90).
Республика Корея, будучи государством- участником исправленного второго протокола,
The Republic of Korea, as a State party to Amended Protocol II,
выдачу нового или исправленного разрешения или последующие проверки.
the issuing of a new or revised permit or follow-up inspections.
Приветствуя далее результаты работы двенадцатой ежегодной Конференции Высоких Договаривающихся Сторон, являющихся участниками исправленного Протокола II,
Welcoming further the results of the Twelfth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II,
Приветствуя далее результаты работы одиннадцатой ежегодной Конференции Высоких Договаривающихся Сторон, являющихся участниками исправленного Протокола II,
Welcoming further the results of the Eleventh Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II,
Результатов: 174, Время: 0.0372

Исправленного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский