ИСПУСКАЕТ - перевод на Английском

emits
излучать
испускать
выделять
выбрасывают
издают
выбросы
эмитируют
releases
релиз
высвобождение
выделение
освобождения
выпуска
выхода
освободить
выбросов
отпустите
очереди
gives off
испускают
источают
отдать
emit
излучать
испускать
выделять
выбрасывают
издают
выбросы
эмитируют
emitted
излучать
испускать
выделять
выбрасывают
издают
выбросы
эмитируют
produces
создавать
производство
готовить
подготовка
подготавливать
производят
продукты
продукции
выпускают
изготовить

Примеры использования Испускает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
кроме знаний испускает кошмары, сны и видения.
visions, but the knowledge, it emanates.
Цезий- 137, которым облучились наши радиоактивные друзья, испускает отслеживаемые гамма-лучи.
The cesium-137 our radioactive friends have been exposed to emits trackable gamma rays.
Очередной раз она испускает чистую энергию.
It is releasing pure energy once more.
И мята испускает ментол.
And it releases the menthol.
Губительный газ Получая урон, Стежок испускает облако газа, которое наносит противникам поблизости 68 ед.
Vile Gas When damaged, Stitches emits a gas cloud that poisons nearby enemies for 68 damage over 3 seconds.
Во время цветения он испускает запах, подобный запаху разлагающейся плоти,
When it blooms, it releases an odor similar to that of rotten flesh,
Поскольку DU испускает, в первую очередь,
As DU primarily emits this type of radiation,
Лазер Excimer испускает ультрафиолетовые лучи, имеющие длину волны 308нм,
The Excimer Laser produces UV rays with a wavelength of around 308nm, which allows it
Излучатель испускает пучок света в сторону объекта;
The power beam emits a light beam to the target object;
Тор испускает молнии с помощью своего молота,
Thor releases bolts of lightning with his hammer
Активный красный карлик, который испускает корональные выбросы массы, выгнул бы назад магнитосферу планеты, пока она не достигла бы атмосферы.
Active red dwarfs that emit coronal mass ejections would bow back the magnetosphere until it contacted the planetary atmosphere.
генератор отрицательных ионов испускает отрицательные ионы для поддержания наиболее естественного воздушного баланса.
A negative ion generator emits negative ions to maintain the most natural air balance.
Исполнитель применил вещество или оружие, которое в результате его применения испускает вещество.
The perpetrator employed a substance or a weapon that releases a substance as a result of its employment.
проветрите помещение. Под воздействием пламени хладагент испускает ядовитый газ.
ventilate the room. The refrigerant produces a toxic gas if exposed to flames.
Испускает желчь, наносящую пораженным противникам 37 ед. урона в секунду
Emit bile that deals 37 damage per second to enemies within,
Это устройство испускает высокий ультразвук, который не воспринимает ухо человека,
This device emits ultrasound that human ears cannot hear,
Магнитное поле этой звезды увеличило температуру поверхности до 18 млн К и она испускает огромное количество энергии в гамма- всплесках.
The magnetic field of this star has increased the surface temperature to 18 million K and it releases enormous amounts of energy in gamma ray bursts.
Его изотоп U235 испускает радиоактивные альфа- лучи,
Its isotope U-235 emitted radioactive alpha rays,
Гнилая желчь Испускает желчь, наносящую пораженным противникам 37 ед. урона в секунду
Putrid Bile Emit bile that deals 37 damage per second to enemies within,
которая сохраняет энергию и испускает низкотермичное.
which saves energy and emits low heat.
Результатов: 119, Время: 0.2643

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский