ИСТРЕБИТЕЛЯ - перевод на Английском

fighters
истребитель
боец
борец
боевик
воин
боксер
файтер
истребительной
боевые
драчун
aircraft
самолет
авиация
летательный аппарат
вертолет
воздушных судов
авиационных
ВС
авиасредств
jets
самолет
джет
реактивный
струя
струйных
водные
exterminator
истребитель
уничтожитель
дезинсектора
дезинфектором
the exterminator
fighter
истребитель
боец
борец
боевик
воин
боксер
файтер
истребительной
боевые
драчун

Примеры использования Истребителя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Пилот полностью реалистичного истребителя в полном захватывающем трехмерном воздушном сражении.
Pilot a fully realistic fighter plane in a fully exciting three-dimensional aerial battle.
Проект Украина Транспортировка и монтаж истребителя МиГ- 23МЛД и бомбардировщика Су- 24.
Project Ukraine Transport and remounting of the fighter MiG-23MLD and the fighter-bomber Su-24.
Два истребителя быстро приближаются.
Two destroyers coming in fast.
Персоналом СООНО были замечены два неопознанных реактивных самолета- истребителя вблизи Костайницы.
UNPROFOR personnel observed two unidentified jet fighter aircraft near Kostajnica.
Что Хон и я пожертвуем два истребителя чтобы защитить Шанхай.
Please inform them that Master Hong and I… will donate two fighter jets to protect Shanghai.
Это два авианосца и 4 истребителя.
Those are two CVEs and four destroyers.
Два авианосца, 4 истребителя.
Two CVEs, four destroyers.
Следуйте за нами на официальных каналах головоломки истребителя!
Follow us on Puzzle Fighter's official channels!
Ты не можешь учиться водить лишь под присмотром летчика- истребителя.
You cannot just have a fighter pilot teaching you how to drive.
Начаты проектные работы по экспериментальному креслу для самолета истребителя.
The design works on an experimental seat for a fighter were begun.
Представьте ее в кабине пилота истребителя.
Imagine putting her in the cockpit of a fighter jet.
Позже в тот же день два истребителя совершили облет этого же района.
Later that day, two fighter planes overflew that same area.
X- 36 обладал высокой маневренностью, которая могла быть идеальной для истребителя.
The X-36 possessed high maneuverability that would be ideal for use as a fighter.
P- 38 был необыкновенно тих для истребителя- выхлоп глушился турбонаддувом.
The P-38 was unusually quiet for a fighter, since the exhaust was muffled by the turbo-superchargers.
Arsenal VG 30( 1938) Прототип легкого истребителя по конкурсу C1.
Arsenal VG 30(1938) Single-engine one-seat low-wing monoplane propeller-engine fighter aircraft.
В течение 15 месяцев проходил службу в Японии в качестве летчика- истребителя.
His military assignments included a 15-month tour in Japan as a jet fighter pilot.
мощный кран тянет крыло истребителя вверх.
while the powerful crane pulls the fighter wing up.
Мне нужно было просто заменить модель истребителя драконом.
I could do it easily by switching the dragon for the fighter.
Система, которая пойдет на двигатель самолет- истребителя была бы вызвана;
The system, which will go onto a fighter jet would be called the;
Миллер против Клауснэра- истребителя.
Miller v. Klausner extermination.
Результатов: 428, Время: 0.0647

Истребителя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский