ИХ РЕАКЦИЯ - перевод на Английском

their reaction
их реакция
their response
их реакция
своем ответе
их реагирования
их отклик
ими меры
their reactions
их реакция
their responses
их реакция
своем ответе
их реагирования
их отклик
ими меры

Примеры использования Их реакция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
можно не сомневаться, что их реакция может иметь крайне отрицательные последствия.
practicing the blackmail, the reactions of the latter may have very negative effects.
фанаты ответили на эту точку зрения тем, что их реакция была« безмолвной», так как они больше всего были злы на Ану- Люсию за то, что она застрелила Шеннон.
fans echoed this view, describing their reaction as"muted," as they were more angry at Ana Lucia for shooting Shannon.
такое интерактивное общение с подписчиками и их реакция являются достаточно полезным дополнением к параметрам технического анализа
such an on-line chat with subscribers and their reaction are rather useful addition to the parameters of the technical analysis
Стороны Протокола не придут к консенсусу в отношении того, какой должны быть их реакция.
until the Parties to the Protocol develop a consensus opinion on what their response should be.
Их реакция явилась отражением узких краткосрочных интересов, а не элементами новой реальности, что отвечало бы долгосрочным интересам всех государств, или, по крайне мере,
Their reactions have reflected their narrow short-term interests rather than the elements of the new reality which would have served better both their long-term interests
Избиратели, во- первых, реагируют на изменения социально-экономической ситуации со значительным опоз- данием и, во-вторых, их реакция находится под воздействием сложного комплекса факторов, никак не сводимых лишь к проблемам экономическим.
First of all, voters react on the changes of the social and political situation with a significant delay, and, secondly, their reaction is influenced by a complex set of factors which cannot be reduced to the economic problems only.
розничных торговцев повлияют фискальные меры и какова будет их реакция в разных звеньях цепи поставок например, поставки сельскохозяйственного сырья,
retailers will be affected by fiscal measures and what their response will be at different points in the supply chain for example,
Их реакция свидетельствует о высоком уровне поддержки разработанных Генеральной Ассамблеей критериев, которыми руководствуются при управлении Счетом,
Their responses indicate a high level of support for the criteria that guide the Account as established by the General Assembly
контакте с шриланкийскими властями, довели ли они до их сведения свои претензии, и если да, то какова была их реакция.
whether they had informed them of their complaints and, if so, what their reactions had been.
Он приветствует<< Предложение о примирении>> 1999 года, в котором парламент Австралии выразил глубокое сожаление в связи с теми проявлениями несправедливости, которые пришлось пережить коренным австралийцам, и спрашивает, какова была их реакция на это Предложение.
He welcomed the"Motion of Reconciliation" of 1999 in which the Australian Parliament had expressed its deep regret for injustices suffered by indigenous Australians and enquired what their reaction to the Motion had been.
угрозы применения ядерного оружия нашими могущественными партнерами, их реакция далека от обнадеживающей.
use of nuclear weapons by our powerful partners, their response has not been at all reassuring.
в рамках которого была сопоставлена их реакция на терапию героином с их реакцией на терапию метадоном.
severely addicted to opiates, comparing their response to treatment with heroin with their response to treatment with methadone.
эмоциональную реакцию, которую он получил от зрителей, многие из которых не подозревали о том, что произойдет, и их реакция была снята людьми, которые прочитали книгу, на которой он был основан.
many of whom were unaware of what was about to transpire and had their reactions filmed by people who had read the book on which it was based.
поклонников таланта артистки было не остановить- их реакция на мощное исполнение песни говорила сама за себя.
fans of the actress's talent was unstoppable- their reaction to the powerful performance of the song speak for itself.
нечего скрывать, их реакция должна быть немедленной: немедленная прозрачность,
then their response should be immediate- immediate transparency,
из более цивилизованных планет, были бы перемещены на вашу планету, то их реакция на вашу повседневную жизнь
from the more civilized planets were moved to your planet their reaction to all your daily living
Потому что их реакция противоречит добровольно взятым ими обязательствам по Договору;
It is because their reaction goes against the Treaty obligations they freely entered into;
они фактически реагируют на подобные ситуации/ дилеммы, соответствует ли их реакция стандартам поведения и если нет, то почему.
how they actually responded when faced with these situations/dilemmas, whether their responses were in accordance with the standards of conduct, and if not, why.
об осуществлении каких компенсационных мер ходатайствуют женщины- жертвы и каковой является их реакция на предложенное правительством Японии урегулирование данной проблемы через Азиатский фонд для женщин в интересах мира и дружбы.
what measures of compensation the women victims were seeking and what their reaction was to the proposed settlement by the Government of Japan by way of the Asian Peace and Friendship Fund for Women.
Но попробуй скажи, что их реакции на гнев, любовь
But try telling someone their reaction to anger or love
Результатов: 52, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский