THEIR RESPONSES - перевод на Русском

[ðeər ri'spɒnsiz]
[ðeər ri'spɒnsiz]
своих ответах
their responses
their replies
their answers
их реакции
their reaction
their response
их откликов
their responses
their reactions
их ответных мерах
their responses
в их реагирования
their responses
свои замечания
their comments
its observations
his remarks
their feedback
свои отзывы
their feedback
their comments
their reviews
their responses
свои ответы
their replies
their responses
their answers
своих ответов
their replies
its responses
their answers
своим ответам
their responses

Примеры использования Their responses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All complaints were forwarded to the competent bodies and their responses were monitored.
Все жалобы направляются в компетентные органы, и их ответы отслеживаются.
Kuwait and Poland did not provide further explanation to support their responses.
Кувейт и Польша не представили дополнительных разъяснений в поддержку своих ответов.
Reassure your employees that their responses will be kept confidential.
Убедите сотрудников в абсолютной конфиденциальности их ответов.
Pre-contract relations offer requests and their responses.
Преддоговорные отношения запрос предложений и ответ на них.
Three groups of stakeholders are identified and their responses analysed.
Были выделены три группы заинтересованных сторон и проанализированы их ответы.
Interview each one, cross-reference their responses to detect anomalies.
Я могу побеседовать с каждым, сравнить их ответы для выявления отклонений.
In their responses, six Latin American
В своих ответах шесть государств Латинской Америки
In their responses, the panellists welcomed the representatives' comments and gave further detail
В своих ответах члены группы приветствовали высказанные представителями замечания
expressed a positive attitude vis-à-vis such a proposal, their responses ranging from acceptance to flexibility.
выразили позитивный подход к такому предложению, и их реакции варьируются от принятия до гибкости.
In their responses respondents from DRS and Sughd region noted about Vodokanal and housing department employees.
Сотрудников Водоканала и ЖЭУ отметили в своих ответах респонденты из РРП и Согдийской области.
United Nations organizations and entities in order to expedite their responses to requests for emergency assistance.
учреждениям Организации Объединенных Наций для ускорения их реакции на просьбы об оказании чрезвычайной помощи.
I welcome your statement last Friday that the P-6 were envisaging holding meetings with the regional groups with a view to further seeking their responses to the proposal.
приветствую ваше заявление в прошлую пятницу, что П- 6 предусматривает проведение встреч с региональными группами с целью дальнейшего поиска их откликов на предложение.
Some countries have submitted similar comments in their responses pursuant to decisions VII/27 and OEWG-IV/6.
Некоторые страны выступили с аналогичными комментариями в своих ответах, представленных в соответствии с решениями VII/ 27 и РГОС- IV/ 6.
URGES Member States to communicate their responses on the proposed draft Statutes on the Establishment of the African Investment Bank to the Commission by May 2009;
Настоятельно призывает государства- члены препроводить свои замечания по предложенному проекту уставных положений об учреждении Африканского инвестиционного банка Комиссии к маю 2009 года;
local authorities and relief agencies in their responses to numerous large-scale, sudden-onset disasters.
учреждения по оказанию помощи пострадавшим в их реакции на многочисленные крупномасштабные внезапные бедствия.
our marketing spend and engagement with consumers and their responses.”.
также показатели взаимодействия с клиентами и их откликов улучшились в разы.".
The matrix showing the technical assistance needs identified by countries in their responses to the checklist is contained in CAC/COSP/2009/CRP.5.
Матрица, указывающая на потребности в технической помощи, которые были выявлены странами в своих ответах на контрольный перечень вопросов, содержится в документе CAC/ COSP/ 2009/ CRP. 5.
Australia and the Lao People's Democratic Republic had submitted their responses, and reminders had been sent to the other States parties.
Австралия и Лаосская Народно-Демократическая Республика представили свои замечания, а всем остальным государствам- участникам были посланы напоминания.
The five nuclear-weapon States were requested to submit their responses to the Windhoek draft text of an African NWFZ treaty before the Addis Ababa meeting.
Пяти обладающим ядерным оружием государствам предложено представить свои отзывы на подготовленный в Виндхуке проект текста договора о ЗСЯО в Африке до совещания в Аддис-Абебе.
In their responses, three Governments referred to the possibility of private sector financing for the initiative.
В своих ответах правительства трех стран указали на возможность финансирования этой инициативы частным сектором.
Результатов: 487, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский