ИЮНЬСКОГО - перевод на Английском

june
июнь
джуна
июньской

Примеры использования Июньского на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После июньского переворота мы стали свидетелями многочисленных действий, совершаемых правительством де-факто в Гондурасе в нарушение норм международного права
Since the June coup d'état we have witnessed many actions of the de facto Government in Honduras that violate international law
Увеличение продолжительности декабрьского и июньского совещаний КПП, с тем чтобы, при необходимости, обеспечить работу в течение всего дня.
Extend both the December and the June CPR meetings to the equivalent of one full day sessions, if required.
тихой прохладе июньского парка.
tranquil coolness of the park in June.
старась по возможности укрепить свои позиции в ожидании июньского референдума.
trying to look unbiased as much as possible ahead of the June referendum.
которая проходит на главной площади во время июньского праздника города.
held on the main square during the City Festival in June.
ПАО« Укрнафта» реализовала 43, 8 млн м 3 природного газа собственной добычи июньского ресурса на открытых аукционах
PJSC Ukrnafta sold 43.8 mln m 3 of natural gas produced in June through open auctions
подтвердили приверженность принципам июньского коммюнике.
confirmed commitment to the principles of the June communique.
Апрельский отчет Федерального комитета открытого рынка, обнародованный в прошлую среду, поспособствовал тому, что вероятность июньского повышения процентных ставок резко увеличилась.
April FOMC minutes report released last Wednesday has sharply increased the odds of a rate hike in June.
Продолжалось осуществление мер по укреплению безопасности, намеченных после июньского нападения на общий комплекс Организации Объединенных Наций.
The implementation of security enhancement measures that were identified in the aftermath of the attack in June on the United Nations Common Compound continued.
Что касается июньского совещания малой рабочей группы по оговоркам,
Concerning the meeting in June of the small working group on reservations,
Он был отмечен в донесениях за храбрость во время июньского наступления 1917 года,
He was mentioned in despatches for conspicuous bravery and gallantry in a June 1917 offensive
Одной из основных целей кампании за выход из ЕС до июньского референдума было« взятие под контроль границ» в свете, казалось бы, неостановимого потока в основном неквалифицированных мигрантов из стран ЕС.
One of the main goals of the Leave campaign prior to the June referendum was"taking back control of the borders" in light of a seemingly unstoppable influx of mainly low-skilled migrants from the EU.
С нетерпением ожидаем июньского доклада Экономико- экологического комитета о том, как ОБСЕ может делать больше для предотвращения коррупции
We look forward to the report in June from the Economic and Environmental Committee on how the OSCE can do more to prevent
В первую очередь следует отметить тот факт, что, начиная с уже всемирно известного июньского наступления боевиков ИГ в Ираке, у этой квазигосударственной террористической организации появилось множество сторонников из числа других террористических группировок.
First, it should be noted that as soon as the IS forces in Iraq started their notorious offensive in June, this quasi-governmental terrorist organization started to gain numerous supporters among other terrorist groups.
который был принят по итогам работы июньского совещания Совета ЕС по общим вопросам
as detailed in the progress report adopted at the meeting in June of the EU General Affairs and External Relations Council(GAERC)
Июньская динамика спроса показала сохранение на майском уровне отрицательного баланса изменения спроса.
The June demand dynamics preserved those of May with demand changing towards a negative balance.
Следующее голосование- по июньским репортажам- начнется 15 июля.
The next vote for the June reportages will begin on July, 15.
МОТ: июньское ежегодное совещание уделило основное внимание МСП и созданию рабочих мест.
ILO: The June Annual Meeting focused on SMEs and employment creation.
На своих мартовском и июньском совещаниях Комитет принял решения.
The Committee adopted decisions at its March and June meetings.
Экономисты ожидали, что июньский индекс останется без изменений.
Economists had expected the June index to remain unchanged.
Результатов: 162, Время: 0.0346

Июньского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский