КАВАЛЕРОВ - перевод на Английском

knights
рыцарь
найт
кавалер
конь
витязь
шевалье
рыцарский
gentlemen
джентльмен
господин
джентельмен
мужчина
месье
сеньор
кавалер
дворянином
синьор
cavaliers
кавалер
бесцеремонное
кавальер
беспечно
кавалерский
holders
держатель
владелец
обладатель
холдер
собственник
патрон
футляр
крепление
правообладатель
подставка

Примеры использования Кавалеров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Матери хотели, чтобы их дочери, даже обезображенные последствиями болезни, могли пойти на танцы и найти кавалеров.
Local mothers wanted even the little girls who were disfigured by the symptoms of the disease to be able to go to the ball and find a partner.
а от Ордена Кавалеров Почета- в 1972 и 1976 годах.
appointments to the Order of the Companions of Honour(CH) in 1972 and 1976.
около двадцати пажей Его Императорского Величества, около сорока Георгиевских Кавалеров и более двадцати офицеров Русского Императорского Флота.
about twenty members of the Page Corps, about forty Knights of St. George and more than twenty officers of the Imperial Russian Navy.
полных кавалеров орденов Славы;
full gentlemen of awards of Glory;
лентами, изготавливался по заказу императрицы Екатерины II для ежегодных парадных приемов кавалеров ордена Святого Апостола Андрея Первозванного.
ribbons was manufactured to the order of Empress Catherine the Great for the annual formal receptions of holders of the Order of St Andrew.
В 2004 году он был вовлечен в совместный проект по созданию мемориала кавалеров креста Виктории
In 2004, he was involved in a collaborative project to create a memorial to recipients of the Victoria Cross
Список кавалеров и командоров ордена Святого Духа, учрежденного королем Генрихом III в 1578 году,
This article presents the chronological list of knights and commanders of the Order of the Holy Spirit, established by Henry III(1578),
На упомянутом дрезденском состязании на игровую площадку было выпущено 34 кабана« к великому удовольствию кавалеров, но к ужасу благородных дам,
At Augustus's 1648 contest, 34 boars were driven into the enclosure"to the great delectation of the cavaliers, but to the terror of the noble ladies,
приобретен Государем Императором); 45 портретов кавалеров знака военного ордена, присутствовавших на открытии в СПб.
45 portraits of the Military Order of Knights of the sign were present at the opening in St. Petersburg.
относится к периоду создания целого ряда композиций с изображением молодых барышень и их кавалеров.
refers to the period when a series of compositions, depicting young ladies and their beaux, were created.
41 национальной ассоциацией кавалеров на всех континентах и в некоторой степени непосредственно штаб-квартирой Великого магистрата в Риме.
the 41 national Knights Associations on all the continents, and, to some extent, directly by the Grand Magistry's headquarters at Rome.
святой равноапостольной княгини Ольги, на базе СОШ№ 25 начата экспозиция« День Георгиевских кавалеров.
on the basis of secondary school number 25, the exposure"Knights of St. George's Day.
среди которых-« Звезда надежды» Эдмонда Кеосаяна( 1977 год),« Дамы приглашают кавалеров» Ивана Киасашвили( 1980 год),« Анна Павлова» Эмиля Лотяну( 1981 год),« Время танцора» Вадима Абдрашитова( 1996 год) и многие другие фильмы.
including Edmond Keosayan's"Star of Hope"(1977), Ivan Kiasashvili's"Women Inviting Men"(1980), Emil Lotyanu's"Anna Pavlova"(1980), Vadim Abdrashitov's"Time of Dancers"(1996), etc.
из них 5 полных кавалеров ордена Славы.
five becoming full chevaliers of the Order of Glory.
Приветствуются дамы в вечерних платьях и кавалеры в костюмах, в том числе национальных!
We welcome ladies and gentlemen in their national and international costumes!
Брелки носили как дамы, так и кавалеры, и это было очень модно!
Trinkets were both ladies and gentlemen, and it was very fashionable!
Тебе не кажется странным, что кавалер Айрин до сих пор не появился?
Does it seem weird that Irene's date hasn't shown up yet?
Национальные награды: кавалер ордена Федеративной Республики Нигерии MFR.
National honours: member of the order of the federal republic of nigeria mfr.
Ѕетер ан, кавалер ордена∆ елезного реста.
Peter Kahn. Recipient of an Iron Cross.
Кавалер многих национальных и международных.
Holder of numerous national and foreign honours.
Результатов: 53, Время: 0.358

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский