Примеры использования Катехизис на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
В 2014 году ACNA также одобрила катехизис для пробного использования,« Быть христианином:
По окончании службы они должны были повторять катехизис, и после пяти вечера их отпускали с предписанием вернуться домой без шума».
Вот что говорит по этому поводу Катехизис Католической Церкви:« В ходе веков бывали откровения,
Затем автор переходит к вопросу о применимости богословия в Церкви, предлагая для этого свои обобщения: катехизис, апологетика, доксология.
ты никогда не ходил на катехизис и не говорил с другими священниками?
Мы не хотим фантазировать, не хотим писать, что Церковь должна быть такая и такая, как пишет Катехизис.
В Макао он смог опубликовать катехизис на вьетнамском языке( содержит вступление на китайском
взяв с собою Бревиарий, катехизис и популярную в то время книгу хорватского гуманиста Марко Марулича« De Institutione bene vivendi»
Объясняя завершенность Откровения, Катехизис Католической Церкви цитирует слова Святого Иоанна Креста:«
Вот что говорит Катехизис Католической Церкви:« И все-таки, если Откровение
составить церковный устав, катехизис и порядок богослужения.
композиция« What Was It You Wanted?» была интерпретирована прессой как катехизис музыканта- ироничное высказывание по поводу ожиданий от него критиков и поклонников.
Нелли Хиндли была уверена, что« все, чему учат монахи,- это катехизис».
Катехизис Пия X в своей реализации стал простым,
неотделимы друг от друга( ср. Катехизис Католической Церкви, 1285).
Богачев приводит Катехизис Католической церкви, в котором прописаны условия, при которых обществу позволительно употреблять для смены власти оружие: 1- в случае явного,
Придерживайтесь катехизиса, Отец.
помуштровать Тедди на знание катехизиса.
И я не списывал у тебя тест по катехизису.
Но у меня через пять минут урок катехизиса.