КЛИНГОНОВ - перевод на Английском

klingons
клингоны
клиногоны

Примеры использования Клингонов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это дело клингонов.
It's a Klingon matter.
я установил охрану вокруг клингонов.
I have guards around the Klingons.
Смотрите, как Кирк игнорирует клингонов.
Look at the way Kirk is ignoring that Klingon.
Я действительно надеялся встретить клингонов.
I was really hoping to meet a Klingon.
Доминион полностью ушел из пространства клингонов, Федерации и ромуланцев.
the Dominion has withdrawn from Klingon, Federation and Romulan space.
Кораблей федерации, ромулян, и клингонов, все были обесточены.
Ships, Federation, Romulan, and Klingon, all lost power.
Я хочу, чтобы вы не спускали глаз с клингонов.
I want you to keep a close eye on the Klingons.
Охрана здесь. И Кварк обещал не пускать в бар клингонов.
Security's here, and Quark says he won't let the Klingons back in the bar.
С планеты- тюрьмы Клингонов.
From a Klingon prison planet.
Федерация и кардассианцы в течение нескольких месяцев вели вооруженную борьбу против клингонов.
The Federation and Cardassians fought months of armed combat against the Klingons.
В начале 2374 года силы Федерации и клингонов отвоевали ее после битвы на Баджоре.
In early 2374, Federation and Klingon forces retook it after the Battle of Bajor.
Тай' Гокор расположен в поле астероидов в глубине пространства клингонов.
Ty'Gokor is located in an asteroid field deep in Klingon space.
баджорцам и паре клингонов.
Bajorans a couple of Klingons.
Погиб в бою у Нарендры 3, защищая аванпост клингонов от ромуланцев.
It was lost at the Battle of Narendra III defending a Klingon outpost from the Romulans.
Наши намерения состоят в предотвращении любой внешней силы от вмешательства во внутренние дела клингонов.
It is our intent to prevent any external power from interfering in Klingon affairs.
Эти улучшения были впервые использованы против клингонов в их наступлении на Кардассию в начале 2372 года.
These upgrades were first used against the Klingons in their offensive against Cardassia in early 2372.
Даже сейчас, с тех пор, как был разоблачен меняющийся в Верховном Совете Клингонов, большинство моих людей продолжают взывать к войне, потому что думают, что победят.
Even now, since the changeling was discovered on the Klingon High Council most of my people continue to call for war because they think they can win.
С тех пор как мы узнали об их существовании, Империя Клингонов, захватила и заняла две планеты о которых мы знаем
Since we first learned of their existence, the Klingon Empire has conquered
Мы не можем сражаться с объединенными силами Федерации, клингонов, и ромуланцев, и одновременно бороться с полномасштабным восстанием в тылу.
We cannot fight the Federation, the Klingons and the Romulans, and face a full-scale uprising behind the lines.
Ворф использовал свое влияние в Верховном Совете клингонов, и они дали нам разрешение войти в баджорскую систему.
Worf threw his weight around with the Klingon High Council and they gave us permission to enter the Bajoran system.
Результатов: 101, Время: 0.0298

Клингонов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский