Примеры использования Коллективных центрах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Организация коллективных центров для временных беженцев;
Объектом нападений явился ряд коллективных центров.
В 2011 году было закрыто 4 коллективных центра.
беженцев координирует функционирование коллективных центров.
Таким образом, 65 человек покинуло коллективные центры, получив определенную материальную помощь.
Кроме того, министерство образования обеспечило соответствующее оборудование для коллективных центров для беженцев.
Беженцев перевели в коллективные центры, сооруженные или отремонтированные УВКБ.
УВКБ также оказывало помощь беженцам при их прибытии в коллективные центры в Ябланице.
По мере уменьшения числа беженцев коллективные центры постепенно закрываются.
В 1993 году насчитывалось свыше 30 коллективных центров, а в настоящее время все еще имеется 10 таких центров. .
В 2006 году НСБ запланировал провести модернизацию 10 коллективных центров и построить 10 жилых помещений,
В стране открыто более 140 коллективных центров, где размещены люди, эвакуированные из затопленных районов, поскольку 31 879 человек были вынуждены покинуть свои дома.
Однако, самым большим вызовом является закрытие коллективных центров проживания, которых в КиМ 11.
которые проживают за пределами коллективных центров.
больниц и коллективных центров, а также топливо для последующего распределения среди адресатов гуманитарной помощи.
не требовал проведения насильственного выселения из коллективных центров.
Это непропорционально сказывается на значительном большинстве ВПЛ, которые живут за пределами лагерей или коллективных центров.
Ожидается, что остающиеся коллективные центры к концу августа будут заполнены на 80 процентов.
Таким образом, некоторые коллективные центры в Центральной и Восточной Европе фактически превратились в гериатрические больницы.
Управление организует коллективные центры, которые в соответствии с принципом местного распределения бремени создаются в различных районах Словении.