Примеры использования Коммунального на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Обеспечивают сохранность переданного коммунального имущества.
прочные бетонные конструкции для транспортного, коммунального и строительного сектора.
Пути снижения неучтенных расходов воды в системах коммунального водоснабжения.
Представительство интересов в процессе заключения договоров аренды государственного и коммунального имущества;
Закон 3463/ 2006" О ратификации Муниципального и коммунального кодекса.
Министерство внутренних дел и коммунального развития.
Некоторые аспекты проблемы неучтенных расходов воды в системах коммунального водоснабжения.
Приватизация и аренда государственного и коммунального имущества.
В Каире район Эйн- Хелван был отобран для проведения экспериментальных проектов коммунального развития.
Закон№ 142 от 1994 года касается системы коммунального обслуживания домашних хозяйств.
В законодательстве по вопросам жилищного хозяйства и коммунального обслуживания существуют явные пробелы.
Vi. сектор коммунального обслуживания.
В 2014 году начнется строительство третьего коммунального парка.
Человеческое достоинство и качество коммунального обслуживания.
службах промышленных предприятий, коммунального хозяйства и городского транспорта;
Первичные подземные водоносные горизонты для коммунального и индивидуального питьевого водоснабжения.
экономические аспекты коммунального перевода.
Премьер-министр и Министр обороны и коммунального.
Особое внимание уделяется восстановлению инфраструктуры и объектов коммунального и культурно- бытового хозяйства.
Эта программа предусматривает создание системы домашнего и коммунального ухода.