КОММУНАЛЬНЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ - перевод на Английском

utilities
утилита
программа
практичность
предприятие
полезности
полезной
коммунальных
подсобное
целесообразности
пользу
communal enterprises
коммунального предприятия
public utility companies
государственная коммунальная компания
компании коммунального обслуживания
utility service enterprises

Примеры использования Коммунальные предприятия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Коммунальные предприятия заинтересованы в предоставлении такого финансирования,
Utility companies have an incentive to provide such financing
в том числе экологические фирмы, коммунальные предприятия и государственные комитеты,
including environmental firms, utility companies and government bureaus,
такие конечные потребители, как коммунальные предприятия, могут столкнуться с проблемой колебания цен на продукцию
end-users such as utility companies could experience fluctuating product prices
больницы, коммунальные предприятия.
hospitals and public utilities.
услуги канализации- Рижские коммунальные предприятия.
sewerage services- by public utilities of Riga city.
При этом население прямо использовало 11, 2 млрд(- 5, 9% к 2016 году), а коммунальные предприятия для отопления домов использовали 4, 6 млрд- 19, 3.
At the same time, the residential users directly consumed 11.2 bcm(-5.9% by 2016), and utility companies consumed 4.6 bcm(-19.3%) for heating houses.
В этой связи законопроектом предлагается возможность перевода центров занятости населения из государственных учреждений в коммунальные предприятия на праве хозяйственного ведения.
In this regard, the bill proposes the transfer of employment centres from public institutions in the municipal enterprise on the right of economic management.
были отобраны местные тиморцы, которые станут невооруженными сотрудниками безопасности, охраняющими коммунальные предприятия, такие, как электростанция и узел связи.
local Timorese have been selected to become unarmed security officers guarding public utilities such as the power station and the telecommunications facility.
холодную воду и услуги канализации обеспечивают Рижские коммунальные предприятия.
sewage services are provided by public utilities of Riga city.
подрядчики и коммунальные предприятия, уже выбрали“ Спранг” в качестве поставщика.
contractors, and utility companies, have already made Sprung their building solution.
экологически благополучных населенных пунктов, в которых будут эффективно использоваться коммунальные предприятия и службы, земельные
environmentally healthy human settlements which make efficient use of public facilities and services, land,
что заставило многие коммунальные предприятия беспокоиться о безопасности поставок
which led more utilities to worry about security of supply
Учитывая высокие объемы долгосрочных контрактов в период 2005- 2012 гг., а также повышенные объемы среднесрочных контрактов в период 2014- 2017 гг., многие коммунальные предприятия во всем мире будут по-прежнему хорошо обеспечены в начале 2020- х годов.
Given the high volumes of long-term contracting during the 2005-2012 period as well as heightened volumes of mid-term contracts during 2014-2017, many utilities around the world remain well-covered through the early 2020s.
которые должны соблюдать предприятия, в том числе, коммунальные предприятия.
including communal enterprises, must follow.
а так же коммунальные предприятия Хабаровского края,
as well as public utility companies that supply heat
Power Corporation была создана как холдинговая компания для управления своими инвестициями в коммунальные предприятия, занимающихся электроэнергетикой в восточных городах Квебека, а также в других канадских провинциях Онтарио, Манитоба,
Power Corporation was created as a holding company to manage their substantial investments in public utility companies involved in the electrical power industry in Quebec's Eastern Townships plus in the other Canadian Provinces of Ontario,
как поощрить коммунальные предприятия к осуществлению программ повышения эффективности конечного использования энергии
how to induce the utility to carry out end-use efficiency programmes and(b) how to design such programmes
Государственная собственность включает природные ресурсы и коммунальные предприятия, а также объекты
Public ownership: Includes natural resources and public utilities, as well as facilities
Коммунальные предприятия в Малави сотрудничают с местными общинами с целью поощрения строительства экотуалетов,
Sanitation entrepreneurs in Malawi work with local communities to encourage the construction of eco-latrines, so that households may benefit
Закон о коммунальном обслуживании предусматривает, что коммунальные предприятия или другие компании или индивидуальные предприниматели,
The Law on Public Utilities stipulates that public utilities or other companies
Результатов: 98, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский