КОМПЛЕКСНЫЙ ПРОЕКТ - перевод на Английском

comprehensive project
комплексный проект
всеобъемлющий проект
всеобъемлющего проектного
комплексный проектный
complex project
комплексный проект
сложный проект
сложная проектная
с проектом комплекса
umbrella project
комплексный проект
всеобъемлющий проект
зонтичного проекта
общий проект
рамочный проект
integrated draft

Примеры использования Комплексный проект на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В бизнес-плане на 2006- 2008 годы, представленном ЮНИДО этому совещанию, содержится подготовительный и окончательный комплексный проект по бромхлорметану как технологическому агенту.
The 2006- 2008 business plan that UNIDO had submitted to that meeting contained a bromochloromethane process agent preparation and terminal umbrella project.
Команда Юридической компании« Правовой Альянс» успешно сопроводила комплексный проект по обмену лицензионными складами между юридическими лицами.
The team of Legal Alliance Company successfully maintained the complex project on license warehouses exchange between legal entities.
ИСТАТ недавно завершил комплексный проект с целью обеспечения соблюдения требований нового Постановления об организации обследования рабочей силы( ОРС)
ISTAT has recently undertaken a comprehensive project in order to fulfil the requirements of the new Regulation on the organization of the European Union Labour Force Survey(LFS),
когда осуществляется комплексный проект для обеспечения новой инфраструктуры и подвижного состава,
where an integrated project is undertaken to provide new infrastructure
G В 3 из 18 отделений их расходы были проведены по проектам, включая комплексный проект.
G Country office costs were charged to projects including the umbrella project in 3 out of 18 offices.
Именно поэтому встал на повестку дня масштабный комплексный проект по созданию и развитию отечественных технологий, предназначенных для разведки и освоения месторождений арктического шельфа.
This was the reason behind our call for a a large-scale integrated project to create and develop Russian technologies for Arctic offshore field development and exploration.
Помимо вышеизложенного в ответ на конкретные рекомендации Комиссии был разработан комплексный проект по теме" Использование традиционных знаний в интересах развития и торговли.
In addition to the above, a comprehensive project on"Harnessing traditional knowledge for development and trade" has been developed specifically in response to the Commission's recommendations.
Тихого океана учредило комплексный проект, финансируемый за счет ресурсов различных проектов в Афганистане.
Office for Asia and the Pacific established an umbrella project with resources of different projects in Afghanistan.
Специальный докладчик решительно поддерживает этот комплексный проект, предназначенный для женщин- жертв насилия,
The Special Rapporteur strongly encourages this comprehensive project which addresses women victims of violence,
совместный комплексный проект по экосистемам саванн в Гане.
such as the Cooperative Integrated Project on Savannah Ecosystems in Ghana.
Национальным департаментом здравоохранения был предпринят комплексный проект с участием большой группы ученых
A comprehensive project has been undertaken by the national Health Board and involving a large team of researchers
использовались в рамках проекта Евро- Лимпакс Европейского союза Комплексный проект по оценке воздействия глобального изменения на пресноводные экосистемы Европы.
ICP Waters were used in the EU EURO-LIMPACS project Integrated project to evaluate impacts of global change on European freshwater ecosystems.
Это- комплексный проект, предназначенный для анализа характера перевозок одного из потоков отходов в этом регионе.
This a comprehensive project designed to create a picture of the movements in one waste stream in on region.
Полевые работы в селе Баш- Каинды объединили эти темы в единый комплексный проект, в котором были представлены междисциплинарные измерения каждой темы.
Field work in Bash-Kayindy village combined these topics into a single comprehensive project that showcased each topic's interdisciplinary dimensions.
В связи с вопросом о торговле людьми Египет отметил, что на рассмотрение законодателей был представлен комплексный проект закона, направленный на защиту интересов жертв торговли людьми.
On the issue of trafficking of persons, Egypt noted that an integrated draft law focused on the protection of interest of victims had been passed to the legislature.
МЭО- комплексный проект по сбору, обработке
MEMO is an integrated project on collection, processing
Комплексный проект решения микроклимата необходимо решить в общем контексте решения объекта.
The overall design of solution microclimate must be addressed in the context of the overall solution to the object.
Профессиональное обучение в Группе НЛМК- это комплексный проект, который обеспечивает необходимый для решения производственных задач уровень квалификации работников.
Professional training at NLMK Group is a complex project that provides the level of employee qualification necessary for solving professional challenges.
сырьевых товаров осуществляет комплексный проект по нескольким направлениям торговой политики,
Commodities is implementing an all-inclusive project on several trade policies,
Что этот комплексный проект, осуществление которого на начальном этапе будут координировать Венесуэла
This inclusive project, which in its pilot stage is being coordinated by Venezuela
Результатов: 138, Время: 0.0479

Комплексный проект на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский