КОМПРОМИССНУЮ - перевод на Английском

compromise
компромисс
компромиссный
подрывать
скомпрометировать
подорвать
нанести ущерб
компрометации
нарушить
trade-off
компромисс

Примеры использования Компромиссную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Между тем мы изъявили готовность принять компромиссную формулировку из предложения Аморима,
We did, however, express our willingness to accept the compromise Amorim proposal,the aim of at least beginning work on the substantive aspects of agenda item 1.">
составе Избирательной комиссии, включая компромиссную формулу о распределении среди всех главных политических партий постов в Бюро НСИК.
composition of the Electoral Commission, including a compromise formula for the sharing, among all main political parties, of posts in the CEMI Bureau.
впредь смело работать над тем, чтобы выдвинуть компромиссную формулу по программе работы,
with this objective of continuing to work boldly to come up with a compromise formula on the programme of work,
включение в текст термина" миростроительство" позволило найти компромиссную формулу, обеспечившую возможность принятия проекта факультативного протокола консенсусом,
noting that the inclusion of the term"peacebuilding" had made it possible to find a compromise formula which had permitted the adoption of the draft optional protocol by consensus,
его окружение вынуждены были принять компромиссную формулу: Армения воздерживается от признания НКР до тех пор, пока она не будет признана другими странами,
his entourage were forced to accept a compromise formula: Armenia refrains from recognizing the NKR until it is recognized by other countries,
представляет собой компромиссную позицию между, с одной стороны, исключением применения положений договора,
represented a compromise position between, on the one hand,
Компромиссную формулу обсудили во время визита в Москву секретаря Ватикана по международным отношениям, архиепископа Анджело Содано в
A potential settlement in the form of a compromise had been discussed when Archbishop Angelo Sodano(the Vatican's Secretary of State)
в отношении которых Комиссии следует попытаться найти некую компромиссную основу, с тем чтобы избежать предоставления всех прерогатив составителю.
in respect of which the Commission should try to find some middle ground in order to avoid giving all power to the originator.
мандат Шеннона уже дает нам компромиссную формулу, на основе которой можно было бы возобновить работу.
bearing in mind that the Shannon mandate provides us with a compromise formula on the basis of which work can be resumed.
Судан согласился предоставить Южному Судану такую возможность, правительство Южного Судана одобрило компромиссную формулу.
to implement the agreement, the Government of South Sudan accepted the compromise formula on 21 February 2013.
Кто знает, как много компромиссных отношений между людьми есть в этом мире.
Lord knows, there are tons of compromise relationships in the world.
Для достижения компромиссного, взаимоприемлемого решения необходима политическая готовность обеих сторон.
Political readiness of both sides is necessary to achieve a compromise, mutually acceptable solution.
Все компромиссные документы, о которых мне известно, являются плохими документами.
All the compromise texts I know of are all bad texts.
Оно будет компромиссным между разными интересами и заботами.
It will be a compromise between differing interests and concerns.
Однако компромиссного решения найти не удалось.
However, a compromise solution was not found.
Компромиссное соглашение по нерешенным вопросам идентификации.
Compromise agreement on outstanding identification issues.
Компромиссное соглашение о выводе войск в районы сбора.
Compromise agreement on troop confinement.
Тем не менее была выработана компромиссная формула, которая нашла отражение в Уставе.
Nonetheless, was what gave rise to the compromise formula that is reflected in the Charter.
Давайте предпочтем это компромиссное решение состоянию тупика.
Let us take this compromise solution over deadlock.
Был согласован компромиссный вариант решения о финансовых механизмах.
A compromise text on financial arrangements was agreed.
Результатов: 85, Время: 0.0343

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский