THE COMPROMISE - перевод на Русском

[ðə 'kɒmprəmaiz]
[ðə 'kɒmprəmaiz]
компромисс
compromise
tradeoff
компромиссный
compromise
middle-ground
компромиссное
compromise
middle-ground
компромиссного
compromise
middle-ground
компромисса
compromise
tradeoff
компромиссные
compromise
middle-ground
компромиссом
compromise
tradeoff
компромиссу
compromise
tradeoff

Примеры использования The compromise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Switzerland supported the compromise formulated in the Coordinator's draft.
Швейцария поддерживает компромиссный вариант, сформулированный в проекте Координатора.
Not all MEPs agree with the compromise in its current shape.
Не все депутаты Европарламента согласен с компромиссом в его нынешней форме.
Nonetheless, was what gave rise to the compromise formula that is reflected in the Charter.
Тем не менее была выработана компромиссная формула, которая нашла отражение в Уставе.
The compromise solution adopted was to refer to applicable international law.
Необязывающим компромиссным решением стала отсылка к применимым нормам международного права.
Contarini ultimately emerged as the compromise candidate and was elected Doge on 18 January 1630.
Николо Контарини оказался компромиссным кандидатом и был избран дожем 18 января 1630 года.
There wasn't place for the compromise.
Для компромиссов просто не осталось места.
Suggested modifications to the compromise proposal.
Предложенные изменения к компромиссному предложению.
The compromise formula proposed by the Bulgarian Government might be adopted, subject to drafting improvements.
Можно бы было принять, при условии редакционной доработки, компромиссную формулу, предлагаемую правительством Болгарии.
As a result of negotiations, the compromise formulation was drafted.
В результате переговоров была выработана компромиссная формулировка.
He informed the Commission of the compromise reached at the Meeting.
Он сообщил Комиссии о достигнутом на совещании компромиссе.
Mr. MÖLLER(Finland) was totally happy with the compromise proposal.
Г-н МЕЛЛЕР( Финляндия) полностью удовлетворен компромиссным предложением.
It also considered that the compromise in article 26 was not enough.
Она также считает, что компромиссное решение статьи 26 является недостаточным.
The compromise was the Copenhagen Accord,
Компромиссным решением стало Копенгагенское соглашение,
Amir, did you get the compromise draft?
Амир, ты получил проект уступок?
This was the compromise.
Это было компромисом.
Sign the compromise.
Подписывайте уступку.
The Chairman introduced the draft reform plan and the compromise proposal distributed to members of the Committee on 11 November 2008.
Председатель представил проект плана реформы и компромиссное предложение, направленное членам Комитета 11 ноября 2008 года.
Consideration should also be given to the compromise proposal to change the base period to six years.
Следует также рассмотреть компромиссное предложение об изменении продолжительности базисного периода до шести лет.
She welcomed the compromise that had been reached between the Chairman of the Special Committee and the Secretary-General.
Она приветствует компромисс, достигнутый между Председателем Специального комитета и Генеральным секретарем.
It also endorsed the compromise proposal contained in document A/C.6/49/L.8, which had won almost
Она также поддерживает компромиссное предложение, содержащееся в документе A/ C. 6/ 49/ L. 8,
Результатов: 568, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский