COMPROMISE PROPOSAL - перевод на Русском

['kɒmprəmaiz prə'pəʊzl]
['kɒmprəmaiz prə'pəʊzl]
компромиссное предложение
compromise proposal
compromise offer
компромиссного предложения
of the compromise proposal
компромиссным предложением
compromise proposal
компромиссному предложению
compromise proposal

Примеры использования Compromise proposal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also discussed the following new compromise proposal put forward by the delegation of the United States of America TD/B/IGE.1/CRP.2.
Она также обсудила следующее новое компромиссное предложение, внесенное делегацией Соединенных Штатов Америки TD/ B/ IGE. 1/ CRP. 2.
was prepared in principle to accept the compromise proposal.
в принципе готова согласиться с компромиссным предложением.
of deleting the phrase"or national law" in paragraph 1, a compromise proposal was suggested.
за сохранение, так и за исключение выражения" или внутреннего права", было внесено компромиссное предложение.
upgrading underwent extensive discussions in an effort to find a compromise proposal.
стал предметом подробных обсуждений, направленных на поиски компромиссного предложения.
one component of the compromise proposal in its original form had been an attempt to take account of his delegation's strong concern about assets in jeopardy.
и одним из компонентов этого компромиссного предложения в его первоначальной форме является попытка отразить глубокую обеспокоенность его делегации по поводу активов, находящихся в опасности.
Identification, in accordance with my compromise proposal, was based on strict criteria as to acceptable evidence and always took place
В соответствии с моим компромиссным предложением идентификация была основана на строгих критериях в отношении приемлемых доказательств
The process of identification and registration of all eligible voters would be completed on the basis of the compromise proposal 2/ that the Secretary-General presented to the parties during his visit to the Mission area in early June 1993.
Процесс идентификации и регистрации всех лиц, имеющих право на участие в голосовании, должен быть завершен на основе компромиссного предложения 2/, которое Генеральный секретарь представил сторонам во время посещения района миссии в начале июня 1993 года.
The European Union had joined the consensus on a compromise proposal because it allowed for more fairness
Европейский союз присоединился к консенсусу по компромиссному предложению, поскольку оно позволяет повысить справедливость
by the Chairman and contained in document TRANS/AC.6/10 was a compromise proposal in which the final decision concerning recognition devolved on the Contracting State once it had considered the application for recognition
содержащийся в документе TRANS/ AC. 6/ 10, является компромиссным предложением, в соответствии с которым окончательное решение о признании должно приниматься договаривающимся государством после рассмотрения заявки на предмет признания
the delegation of Austria was invited to draft a compromise proposal in consultation with the Chairman and the secretariat.
делегации Австрии было предложено подготовить проект компромиссного предложения в консультации с Председателем и секретариатом.
Ms. Chanet's concerns and the poor Spanish translation of the Chairperson's compromise proposal, to take extra care to ensure the accuracy of the translations of the amendments made.
не вполне точный перевод компромиссного предложения Председателя на испанский язык и приложить дополнительные усилия для обеспечения точного перевода предложенных поправок.
The final session of the Group of Governmental Experts focused mainly on a compromise proposal to add a new category of small arms and light weapons, which, however,
Заключительное совещание Группы правительственных экспертов было сосредоточено главным образом на компромиссном предложении включить в Регистр в качестве новой категории стрелковое оружие
when its Members voted to admit the People's Republic of China to membership while ignoring a compromise proposal that the Republic of China retain a seat in the General Assembly.
члены Организации проголосовали за принятие Китайской Народной Республики в ее члены, проигнорировав при этом компромиссное предложение, согласно которому Китайская Республика сохранила бы место в Генеральной Ассамблее.
The Frente POLISARIO insists that, in accordance with the compromise proposal, in addition to individuals whose names appear in the census,
Фронт ПОЛИСАРИО настаивает на том, что в соответствии с компромиссным предложением, помимо лиц, чьи имена фигурируют в переписи населения,
requested that the table presented by the Chairperson of the Working Group in connection with his compromise proposal for the outstanding issues on the draft rules of procedure and the compliance mechanism(see paras.
предложила не включать в доклад таблицу, представленную Председателем Рабочей группы в связи с его компромиссным предложением в отношении нерешенных вопросов по проекту правил процедуры
If there was a review of individual provisions of the draft at the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights, the Russian Federation reserved the right to revert to the compromise proposal for the protocol to prohibit the voluntary recruitment into armed forces of persons who had not attained the age of 17 years.
В случае" вскрытия" отдельных положений проекта на предстоящей пятьдесят шестой сессии Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека Российская Федерация резервирует за собой право вернуться к компромиссному предложению о фиксации в протоколе запрета добровольного набора в вооруженные силы лиц, не достигших 17- летнего возраста.
as amended by the Chair's compromise proposal in revision mode(with explanations included),
внесенных компромиссным предложением Председателя, в режиме правки( включая пояснения),
as called for in my predecessor's compromise proposal of 1993 on the interpretation
как это указывается в компромиссном предложении моего предшественника от 1993 года о толковании
four other states have presented a compromise proposal regarding the programme of work in the CD, the so-called Five Ambassadors' proposal,
еще четыре государства представили на КР компромиссное предложение по программе работы, так называемое предложение" пятерки" послов,
After discussion, a compromise proposal was suggested on the basis that the discussions appeared to relate to a single existing investment treaty to which a regional economic integration organization was a party-- namely, the Energy Charter Treaty-- and as such addressed a very limited and narrow set of circumstances.
После обсуждения было выдвинуто компромиссное предложение, основанное на том, что обсуждение, как представляется, касается одного существующего международного инвестиционного договора, стороной которого является региональная организация экономической интеграции, а именно договора Энергетической Хартии, и как таковое затрагивает весьма ограниченный и узкий круг обстоятельств.
Результатов: 127, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский