КОНВЕРТИРУЮТСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Конвертируются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
данные NURBS конвертируются в полигоны с помощью тесселяции.
the NURBS data is converted to polygons through tessellation.
Перед тем, как пройти по каналу, звуковые сигналы конвертируются в цифровые( сжатое состояние- до 40% исходных данных),
Before you go through the channel audio signals are converted to digital, and this makes it very much to save on long distance
( 2) Размещенные ценные бумаги общества конвертируются только в казначейские и/ или размещаемые акции общества.
(2) Issued securities of a company are converted only in treasury shares and/or the placed shares of a company.
графики и изображения- конвертируются в PDF с высокой степенью точности.
charts and images are converted to PDF with highest degree of precision.
работающих в Гааге, которые конвертируются в евро а до этого-- в голландские гульдены.
serving in The Hague, which are converted to euros previously Netherlands guilders.
швейцарских франках, необходимые для покрытия расходов в валюте, в которой они произведены, конвертируются в начале финансового года.
Swiss francs necessary to cover the expenditures in the currency in which they occur are converted at the beginning of the financial year.
швейцарских франках по фактически требуемым суммам конвертируются на ежемесячной основе по официальному курсу Организации Объединенных Наций.
Swiss francs in the amount actually required are converted on a monthly basis at official United Nations rates.
картинки серых тонов конвертируются в черно-белые при растрировании.
color images are converted to black/white images during rasterizing.
При этом оплата эмиссионных ценных бумаг, конвертируемых в акции, размещаемых посредством подписки, осуществляется по цене не ниже номинальной стоимости акций, в которые конвертируются такие ценные бумаги.
Payment for equity securities convertible into shares placed by subscription shall be at a price not lower than the par value of the shares into which such securities are converted.
Работа с потоками валютных средств: конвертируются ли валютные поступления( и если да, то когда) в местную валюту
Handling of foreign currency flows: whether and when inflows are converted into domestic currency
Заходы конвертируются в покупки на 120% чаще,
Visits convert to purchases 120% more often,
Пребывание в Берлине прекрасно конвертируются склад превратился в современное жилье в Guesthouse хранения Квартира.
Stay in Berlin in a beautifully converted warehouse turned into a modern lodging at the Guesthouse Storage Apartment.
Все используемые для расчета котировки конвертируются из валют котирования( гривна,
For the calculation, we convert all closing prices from the corresponding listing currencies(UAH,
Это баллы накопленные в течение семестра добавляются и конвертируются в финальную оценку в соответствии с какой-нибудь шкалой.
The points accumulated during the semester are added and converted to a final grade according to some scale.
Путем повышения температуры до 20° C метиловые группы конвертируются обратно в экзотермальные( P,
By increasing the temperature to 20 °C these methyl groups convert back exothermally to the(P,
При этом цена размещения таких эмиссионных ценных бумаг Общества, конвертируемых в акции, не может быть ниже номинальной стоимости акций, в которые конвертируются такие ценные бумаги.
The placement price of equity securities of the Company convertible into the shares of the Company cannot be lower than the nominal value of shares such equity securities are converted into.
Все комиссионные сборы, конвертируемые третьими сторонами до их представления GDM FX, конвертируются по курсам, выбранным данными третьими сторонами.
Any charges converted by third parties prior to being submitted to GDM FX have been converted at rates selected by those third parties.
Обычно средства для покупки недвижимости на Кипре поступают из-за границы, а затем конвертируются в евро на Кипре.
Usually the funds to purchase a property in Cyprus are brought from abroad and then converted to Euro in Cyprus.
Закон также предусматривал, что зарегистрированные в штате с 30 июня 2014 года гражданские партнерства автоматически конвертируются в браки, если ранее они не были расторгнуты.
The law also provides that Washington's registered domestic partnerships will convert automatically to marriages on June 30, 2014, if not dissolved before that date.
Денежные средства, размещенные на Депозитном счете на основании Заявления, конвертируются в указанную в Заявлении валюту по Общему обменному курсу валют, действующему на дату конвертации.
Based on Application, money held in the Deposit Account is converted to a currency specified in the Application according to Bank's General Currency Exchange Rate in effect on the day the money is converted..
Результатов: 67, Время: 0.0996

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский