КОНКУРЕНТОСПОСОБНОГО - перевод на Английском

competitive
соревновательный
конкурентоспособность
конкуренция
конкурентных
конкурентоспособной
конкурсных
выгодным
конкурирующих

Примеры использования Конкурентоспособного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Целями госпрограммы являются формирование конкурентоспособного и эффективно функционирующего сектора исследований
The goal of the programme is to form a competitive and effective R&D sector
Этот план был отменен, и для обеспечения конкурентоспособного свободного энергетического рынка была предоставлена свобода использования различных видов топлива.
This plan has been superseded and freedom of choice of fuel has been introduced for a competitive, free energy market.
Данный проект направлен на оказание содействия в развитии конкурентоспособного, ориентированного на рынок палестинского сектора страхования за счет деятельности по наращиванию потенциала в интересах как регулирующих органов ПА, так и поставщиков услуг.
This project seeks to contribute to the development of a competitive, market-oriented Palestinian insurance sector through capacity- building activities for both PA regulators and service providers.
Недавно в рамках своей деятельности по созданию конкурентоспособного промышленного сектора Эфи- опия приступила к осуществлению стратегии про- мышленного развития.
Ethiopia had recently launched an industrial development strategy as part of its continued efforts to develop a competitive industrial sector.
Целью программы являлась разработка устойчивой модели конкурентоспособного российского университета
The aim of the Programme was to develop both the stable model of the competitive Russian University
Процесс также направлен на введение конкурентоспособного общего внешнего тарифа для импорта из других стран мира.
It has also focused on implementing a competitive common external tariff for imports from the rest of the world.
Программа полиязычного обучения в КЭУ способствует формированию конкурентоспособного в условиях глобализации поколения,
The program of polyglot learning in the KEU contributes to the formation of a generation that is competitive in the conditions of globalization,
Цель SEPA- содействовать Европейской интеграции путем создания конкурентоспособного и современного рынка розничных платежей зоны евро, обеспечивающего более качественные
The aim of SEPA is to promote European integration by creating a competitive and modern retail payment market in the euro area ensuring higher level
Это свидетельствует о необходимости создания конкурентоспособного и хорошо работающего финансового сектора, который эффективно мобилизовывал бы сбережения,
This highlighted the need for a competitive and well-functioning financial sector that mobilized savings efficiently,
Эта инициатива была направлена на развитие конкурентоспособного ненефтяного сектора
The initiative focused on developing an internationally competitive non-oil sector,
также является важным условием для создания конкурентоспособного общеевропейского рынка.
are also an important condition for a competitive Pan-European market.
Меры политики в области предпринимательства и НТИ взаимоусиливают друг друга и необходимы для развития конкурентоспособного устойчивого частного сектора
Entrepreneurship and STI policies were mutually reinforcing and necessary for a competitive and sustainable private sector
наличие конкурентоспособного местного частного сектора
the presence of a competitive local private sector,
возможности в плане эффективного и конкурентоспособного производства.
constrain their ability to produce efficiently and competitively.
способствующей формированию конкурентоспособного в условиях глобализации поколения, владеющего языковой культурой.
contributing to the formation of a competitive in a globalized generation that owns the language culture.
Будут разработаны национальная политики, стратегия и план действий для выработки общей концепции создания конкурентоспособного, эффективного и всеохватного финансового сектора.
A national policy, strategy and action plan would be designed to develop a shared vision for building a competitive, efficient, and inclusive financial sector.
В нем особо подчеркнуто появление нормативного принципа" предотвращения загрязнения", который направлен на поощрение конкурентоспособного и экологически устойчивого развития промышленного производства.
It has emphasized the emerging regulatory principle of pollution prevention which aims to promote the competitive and environmentally sustainable development of industrial production.
Однако, вопрос стоит в необходимости создания высококвалифицированного персонала, конкурентоспособного на внешнем рынке.
However, the question remaining is one of the imperatives to train high-qualified workers capable of being competitive on the international labor market.
Единодушно признается также необходимость в той или иной степени привлекать к стимулированию конкурентоспособного экспорта МСП в развивающихся странах различные заинтересованные стороны.
Consensus also exists on the need for the involvement of various stakeholders to different degrees in enhancing the export competitiveness of SMEs in developing countries.
Все предпринимаемые меры служат достижению основной цели, которую мы ставим перед собой- это формирование национальной модели конкурентоспособного многоуровневого образования,
All undertaking measures serve to achieve the main aim- forming of national model of competitive, multileveled education,
Результатов: 534, Время: 0.0331

Конкурентоспособного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский