Примеры использования Конфронтационный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Существует возможность продолжительных и конфронтационных дискуссий по поводу политической приемлемости приобретение права, процедуры утверждения.
К сожалению, их стратегии являются конфронтационными по отношению к другим группам, преследующим аналогичные цели.
Все опросы настолько конфронтационные как этот?
В документе есть элементы, которые являются неконструктивными и конфронтационными по своему характеру.
Вопрос в том, как отойти от конфронтационной модели, сохранив лицо.
более целесообразных альтернатив конфронтационным подходам;
Выяснилось, что в целом методы были спорными и конфронтационными.
Турция никогда не проводила враждебную и конфронтационную политику в отношении какого-либо государства.
Изменение поведения, конфронтационная терапия.
Однако эта новая позиция не подразумевает конфронтационного подхода.
Эти вопросы влекут за собой появление новых- более острых и конфронтационных вопросов.
Некоторые коллеги называли стиль Уоллеса конфронтационным.
Мнения и концепции излагались в новом формате и менее конфронтационном образом.
агрессивным и конфронтационным.
Некоторые из нас могут быть конфронтационной.
В целом же данный документ зафиксировал усиление конфронтационной составляющей« Восточного партнерства».
Проект резолюции продвигался авторами в конфронтационном ключе.
НАТО можно назвать конфронтационными.
Необходимо направить эту силу, эту конфронтационную энергию на достижение конструктивных целей,
Посредничество может оказать помощь в решении крайне конфронтационных вопросов и оказать помощь в развитии культуры диалога и сотрудничества.