КОНЦЕ ДЕКАБРЯ - перевод на Английском

late december
конце декабря
end of december
концу декабря
end-december
конец декабря
late-december
конце декабря

Примеры использования Конце декабря на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Между тем в конце декабря 2006 подал в отставку главный редактор армянского" Форбса" Петрос Казарян.
Meanwhile, in late December 2006 the Chief Editor of Armenian"Forbes" Petros Ghazarian resigned.
Из отчета румынской жандармерии: в конце декабря 1941 г. в Брацлаве было 747 евреев.
According to Romanian reports, there were 747 Jews in Bratslav in the end of December 1941.
В настоящее время судебное разбирательство планируется начать в сентябре 2009 года с предполагаемым сроком вынесения судебного решения в конце декабря 2010 года;
The trial is now scheduled to begin in September 2009, with a projected judgement delivery date of end-December 2010;
В конце декабря 1997 года было подтверждено, что этим вирусом инфицировано большое число кур
In late-December 1997, it was confirmed that a large number of chickens in a local farm
В конце декабря, ЗАО" АМЕРИАБАНК"- ом была организованна Новогодняя благотворительная акция,
In late December, JSC"AMERIABNAK" organized Christmas charitable event, whose aim was
В конце декабря напряженная творческая работа
At the end of December, his intense creative work
начнется в октябре 2009 года с предполагаемым сроком вынесения решения в конце декабря 2010 года;
commence in October 2009, with a projected judgement delivery date of end-December 2010;
Продажи LG G2 превзошли оценку LG: в конце декабря 2013 года корейское информационное агентство сообщило о том, что по всему миру было продано более 3- х миллионов устройств.
Sales of the G2 exceeded LG's estimates; in late-December 2013, a Korean news agency reported that at least 3 million units of the G2 had been sold worldwide.
В конце декабря 1999 года собор был частично открыт,
In late December 1999 the cathedral was partially open,
Еще в конце декабря мы провели на Делегатской новогодний праздник для детей
In the end of December we held a New Year party for children
начнется в октябре 2009 года с предполагаемым сроком вынесения решения в конце декабря 2010 года.
start in October 2009, with a projected judgement delivery date of end-December 2010.
В конце декабря 2014 года несколько дней проливных дождей
In late December 2014, several days of heavy rainfall
а максимальная- в конце декабря.
and maximum- at the end of December.
подготавливаемых в конце июня и конце декабря.
two bi-annual reports to end-June and end-December.
Сейчас некоторые геи, сбежавшие из Чечни, говорят, что все это началось еще в конце декабря 2016 года.
Now some of the gay people who have since fled Chechnya claim that the crackdown began in late December 2016.
Трудно найти что-нибудь более сказочное, чем комфортабельный отдых в Пиренеях в конце декабря.
It is hard to find anything more fabulous than comfortable holiday in the Pyrenees at the end of December.
Горнолыжный курорт в городе Цахкадзор открывается в конце декабря и действует до конца марта.
The ski resort in Tsaghkadzor opens in late December and operates until the end of March.
Кроме того, в конце декабря Соединенными Штатами было выведено 1400 военнослужащих персонала материально-технической поддержки.
In addition, the United States withdrew 1,400 military logistics personnel at the end of December.
В конце декабря 1961 года была введена в строй Акмолинская ТЭЦ- 1 с пуском в эксплуатацию первой турбины и первого котла.
In the late December 1961 Akmola HES-1 was commissioned along with the startup of the first turbine and the first boiler.
В конце декабря компания заявила, что приобретет Ignyta Inc,
In November Roche acquired Viewics, Inc. In late December the company announced it would acquire Ignyta Inc,
Результатов: 309, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский