Примеры использования Концлагере на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Рассказал мне историю о том, что я родился в концлагере Но, как ты знаешь, это невозможно.
в гетто и концлагере.
Однако после выхода кинофильма Роберто Бениньи« Жизнь прекрасна» про ребенка в концлагере архивист JDC обнаружил записи о Шлейфштейне.
руководитель единственного успешного восстания в концлагере в годы Второй мировой войны.
Ночь можно провести в бывшей штаб-квартире немецких нацистов, следивших за порядком в концлагере на территории Людерица. Место очень атмосферное.
Психолог в концлагере».
Федор Михайличенко помог Юрчику выжить в концлагере: крал у немцев картофель, чтобы его накормить.
Альтюссер вспоминал: В то же время пребывание в концлагере ухудшило его психическое здоровье, что выражалось в постоянных депрессиях,
Брониславе Ротштатóвне удалось выжить в концлагере, после освобождения она вернулась в Лодзь истала концертным директором нового филармонического оркестра.
Товарницки: Я имею в виду какой-нибудь случай в концлагере, который мог бы показать, что" зло" вовсе не всемогуще.
пропустив более ранние проявления болезни в школе и концлагере.
В течение трех месяцев ее и других женщин в концлагере насиловали, избивали и пытали.
Она выступала перед Конгрессом США, в ООН и церквях по всему миру, свидетельствуя о как минимум 6 000 политзаключенных только в ее концлагере.
которые были построены в концлагере.
В начале 1941 года он стал руководителем работ по техническому обслуживанию( нем. Arbeitsdienstführer) в концлагере.
с того дня, как я вскричал в концлагере….
посвященной 75- летию единственного успешного в истории Второй мировой войны восстания пленных в концлагере Собибор.
Сценарий войны с концлагерями был разработан Иеговой.
Концлагеря в Южной Африке.
Масоны- узники концлагерей классифицировались как политические заключенные и носили перевернутый красный треугольник.