CONCENTRATION CAMP - перевод на Русском

[ˌkɒnsən'treiʃn kæmp]
[ˌkɒnsən'treiʃn kæmp]
концентрационный лагерь
concentration camp
an internment camp
концлагерь
concentration camp
концентрационном лагере
concentration camp
an internment camp
концентрационного лагеря
concentration camp
an internment camp
концлагере
concentration camp
концлагеря
concentration camp
концентрационных лагерей
concentration camp
an internment camp
концлагерей
concentration camp
concentration camp

Примеры использования Concentration camp на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He died in a concentration camp in 1942.
Предположительно погиб в концлагере в 1942 году.
Göring was accused of creating the concentration camp system and plotting"aggressive war" against Poland.
Геринга обвинили в создании системы концентрационных лагерей и планировании" агрессивной войны" против Польши.
It indicated that there was no concentration camp established in its territory.
Оно сообщило, что на его территории нет ни одного концентрационного лагеря.
does not look like a concentration camp prisoner any more.
перестала напоминать узника концлагеря.
It will not let me break in a concentration camp.
Я не дам сломать меня в концентрационном лагере.
I will send you to a concentration camp.
Я отправлю вас в концлагерь.
In early April 1945, they were moved to Dachau concentration camp.
В начале апреля 1945 года они были переведены в концентрационный лагерь Дахау.
Concentration camp inmates could be recognized by their striped uniforms.
Заключенных концлагерей можно было распознать по их полосатой форме.
In groups, listen to different concentration camp songs and refer to lyrics.
В группах слушайте различные песни концентрационных лагерей и сверяйте с текстам.
they will put Ravic into a concentration camp.
Равик окажется в концлагере.
The clip contained images of concentration camp inmates, gas chambers and bodies.
В видеоклипе присутствовали кадры, изображающие заключенных концлагеря, газовые камеры и человеческие тела.
Haupt was known as the Monster of Majdanek, a concentration camp near Lublin, Poland.
Хаупт был известен как Монстр из Майданека, концентрационного лагеря возле польского города Люблин.
If your husband were in a concentration camp.
Если бы твой муж был в концентрационном лагере.
We cannot go to some concentration camp.
Мы не можем поехать в какой-то концлагерь.
He was later arrested and sent to a concentration camp.
Был арестован и направлен в концентрационный лагерь.
They're holding him in a concentration camp in Germany.
Они держат его в концлагере, в Германии.
He escaped from a concentration camp.
Он сбежал из концлагеря.
The Canal Art Centre will be the first stop for an exhibition on the Auschwitz concentration camp.
В« Centro de Exposiciones Arte Canal» откроется выставка, рассказывающая о концентрационном лагере Освенцим.
On May 5 the Brigade liberated a part of the Flossenbürg concentration camp at Holýšov.
Мая 1945 года бригада освободила часть концентрационного лагеря Флоссенбюрг в Голишове.
Therese Brandi(1902-48), Nazi concentration camp guard executed for war crimes.
Брандль, Тереза( 1902- 1948)- надзирательница немецких концентрационных лагерей, нацистская военная преступница.
Результатов: 373, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский