КОРМИЛА - перевод на Английском

fed
кормить
подпитывать
корма
подачи
питаются
кормовых
ленту
питания
прокормить
кормления
nursed
медсестра
сиделка
медбрат
няня
кормилица
санитар
нерс
нянька
кормить
ухаживать
feeds
кормить
подпитывать
корма
подачи
питаются
кормовых
ленту
питания
прокормить
кормления
feeding
кормить
подпитывать
корма
подачи
питаются
кормовых
ленту
питания
прокормить
кормления

Примеры использования Кормила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она кормила мороженым твоего сына.
She was feeding ice cream to your son.
Она кормила кошку.
She was feeding a cat.
И скажи матери, чтобы кормила тебя своим молоком еще 7 лет.
And tell your mother to breast-feed you for seven more years.
Ты кормила меня грудью?
Did you breast feed me?-Oh,?
Я кормила тебя.
I have fed you.
Я кормила его.
I feed him.
Когда ты родилась, и я кормила тебя, акушерка запретила мне апельсиновый сок.
As you were born, and I was nursing you, the midwife forbade me orange juice.
Зато она всегда кормила меня, как на убой.
But she always gave me plenty to eat.
Не семья, но она кормила его каждый раз как он появлялся.
Not family. She would feed him whenever he showed up.
Я кормила Рэймонда бататом
And I would feed Raymond his sweet potatoes
Я приютила вас, кормила вас и одевала вас.
I will house you, feed you, and clothe you.
Я кормила ее, одевала ее, любила ее на протяжении девяти лет.
I have fed her, clothed her, loved her going on nine years.
Кормила нас, даже если сама оставалась голодной.
She fed us even when she went without.
Кормила ее мясом.
I fed her the good meat.
Долли Мэдисон, кормила его пирожными Зингерс и пончиками с джемом.
Dolley Madison, was feeding him zingers and donut gems.
Спасибо, что всех кормила, Джилл, но, думаю, я это заберу.
Thanks for keeping everybody well-fed, Jilly, But I think I will just take it from here.
Технически… да, но… мне правда очень нравилось когда ты меня кормила.
Technically, yes. But I really, really like it when you serve me food.
Ты сказала, что мои дети исчезли потому, что я кормила их глазированными хлопьями.
You said my kids disappeared because I gave them Frosted Flakes.
Вчера ночью мне снилось, что ты кормила меня кровяным пудингом.
I dreamt you were feeding me blood pudding.
Никто бы не поверил, что ты когда-нибудь кормила ребенка.
You can't tell at all you ever breastfed a kid.
Результатов: 117, Время: 0.2641

Кормила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский