КОРМЯЩИХ МАТЕРЕЙ - перевод на Английском

nursing mothers
кормящей матери
кормилица
breastfeeding
кормить грудью
грудное вскармливание
сосать грудь
breast-feeding mothers

Примеры использования Кормящих матерей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Питание беременных женщин и кормящих матерей в государственных организациях здравоохранения проводится на бесплатной основе.
Pregnant women and nursing mothers are given free meals in public health organizations.
Изумруд- талисман кормящих матерей, мореплавателей и путешественников.
The Emerald is a mascot for nursing mother, seafarers, and travelers.
Большинство из смягченных норм применялись только в отношении беременных женщин и кормящих матерей.
Most of the easier norms applied only to pregnant and breast-feeding women.
Закон о грудном вскармливании предусматривает поощрение кормящих матерей.
The Law on Maternal Breastfeeding, which promotes maternal breastfeeding.
Бенефициарами проекта стали 41 тыс. беременных женщин и 35 тыс. кормящих матерей.
The number of women pregnant benefited reached 41,000 and 35,000 of nursing mothers.
беременных женщин или кормящих матерей.
pregnant women or women who are breastfeeding.
Чтобы не быть поглощен кормящих матерей!
Not to be consumed by nursing mothers!
беременных и кормящих матерей, стариков, тяжело больных людей и путешествующих.
pregnant and nursing mothers, the elderly, seriously ill people and travelers.
В Газе более 23 475 кормящих матерей получили консультативную помощь по вопросам грудного вскармливания,
More than 23,475 lactating mothers in Gaza benefited from breastfeeding counselling, including 6,202 women
Есть еще ряд ограничений, касающихся беременных женщин и кормящих матерей, а также пациентов с почечной недостаточностью.
There are a number of restrictions concerning pregnant women and nursing mothers, patients with renal failure.
женщин с детьми и кормящих матерей, находящихся в заключении, а также лиц с психическими заболеваниями.
women with infants and breastfeeding mothers in prison and of persons with mental illnesses shall be prohibited.
помощь свыше 70 млн. детей и 15 млн. беременных женщин и кормящих матерей.
15 million pregnant women and lactating mothers had benefited from the programme.
35b Закона о труде содержат дополнительные положения об охране беременных женщин и кормящих матерей.
35b of the Labour Act contain further provisions protecting pregnant women and nursing mothers.
Для поддержки кормящих матерей был принят Закон о поддержке кормящих матерей( 1995 год) и подзаконный акт к нему 1996 год.
To support breastfeeding mothers, the law on supporting breastfeeding mothers(1995) and its executive by-law(1996) were passed.
ИСБФ осуществляет эту программу с целью улучшить питание беременных женщин, кормящих матерей и детей в возрасте до 7 лет сельского и коренного населения.
ICBF operates this programme in rural areas in order to improve the nutrition of pregnant and breastfeeding indigenous women and their children aged under seven.
беременных женщин/ кормящих матерей после осуществления специальной программы питания.
pregnant/ lactating mothers, following the special feeding programme.
В этой связи он обеспечивает освобождение под залог кормящих матерей, которые находятся в тюрьме.
In that regard, it ensured that nursing mothers who were in prison were granted bail.
Подготовку следует использовать не для беременных женщин, кормящих матерей, престарелых и детей в возрасте до 3 лет.
Preparation should not be used for pregnant women, breastfeeding mothers, the elderly and children under 3 years of age.
распространено 60 000 продовольственных пайков для беременных женщин, кормящих матерей и детей в возрасте до двух лет.
social protection services project, 60,000 food parcels were distributed to pregnant women, breastfeeding women and children under 2.
В 2010 году МЗСО создало Группу по вопросам питания с целью разработки комплексного набора питания для кормящих матерей.
In 2010, the MOHSW establish the Nutrition Unit to develop a comprehensive nutrition package for lactating mothers.
Результатов: 415, Время: 0.0447

Кормящих матерей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский