КОРРУПЦИОННЫЙ - перевод на Английском

corruption
коррупция
подкуп
коррумпированность
коррупционных
corrupt
продажный
коррумпированных
коррупционной
поврежденных
коррупции
развращают
подкупить
коррупционеры

Примеры использования Коррупционный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На этих выходных премьер-министр Италии Маттео Ренци идет на выборы, надеясь, что первые признаки оздоровления экономики после нескольких лет рецессии перевесят коррупционный скандал, преследующий одного из главных кандидатов его левоцентристской Демократической партии.
Italian Prime Minister Matteo Renzi goes into elections this weekend hoping nascent signs of economic recovery after years of recession will outweigh a corruption scandal that has dogged one of the main candidates of his centre-left Democratic Party PD.
С этим коррупционным скандалом и прочим.
What with your corruption scandal and all.
Сообщивших о факте коррупционного правонарушения или иным образом.
Who Report about Corruption Offences or Help Otherwise in Combating Corruption..
Неисчерпывающий список коррупционного поведения в сфере образования включает.
A non- exhaustive list of corrupt behaviour in education sector comprises.
Коррупционные преступления влекут за собой соответствующие санкции.
Corruption offences carry appropriate sanctions.
Коррупционная практика влечет за собой немедленное увольнение.
Corrupt practices are met with instant dismissal.
Процедуры расследования коррупционных преступлений и уголовного преследования за их совершение 3. 3.
Procedures for investigation and prosecution of corruption offences 3.3.
Ответ очевиден- коррупционные деньги идут людям, замешанным в коррупции.
The answer is obvious- the corrupt money goes to people involved in corruption.
Диагностика коррупционных отношений в России.
Diagnosis of corruption relations in Russia.
Определение коррупционного поведения в ходе спортивного состязания является одной из главных проблем.
Detecting corrupt conduct and in the normal course of a sporting event is a major challenge.
Таким образом, такую коррупционную практику можно назвать реактивной.
This corruption practice, therefore, is reactive.
Коррупционные схемы с клиентами,
Corrupt arrangements with customers,
По уголовным делам о коррупционных преступлениях небольшой тяжести- 40 МРП;
Criminal cases on corruption crimes of small gravity- 40 MCI;
Использование коррупционной практики;
Involving corrupt practices;
По уголовным делам о коррупционных преступлениях средней тяжести- 50 МРП;
Criminal cases on corruption crimes of average weight- 50 MCI;
На практике коррупционное поведение, судя по всему, считается недопустимым во всех культурах.
In virtually all cultures, corrupt conduct seems to be regarded as unacceptable.
По уголовным делам о тяжких коррупционных преступлениях- 70 МРП;
Criminal cases of serious corruption crimes -70 MCI;
Некоторые случаи могут фактически являться коррупционными правонарушениями, но не восприниматься как таковые.
Some cases may in fact constitute a corrupt act but not be perceived as such.
Анализ следственной работы по коррупционным уголовным делам ведется Генеральной прокуратурой.
Analysis of investigative work on corruption criminal cases is conducted by the General Prosecutor's Office.
Коррупционные методы ведения деятельности наносят ущерб любому бизнесу- крупному и малому, международному и местному.
Corrupt practices are detrimental to all businesses-large and small, multinational and local.
Результатов: 43, Время: 0.3994

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский