CORRUPT - перевод на Русском

[kə'rʌpt]
[kə'rʌpt]
продажный
corrupt
is dirty
venal
crooked
поврежденных
damaged
corrupted
injured
defective
broken-down
коррупции
corruption
corrupt practices
развращают
corrupt
подкупить
bribe
buy
corrupt
to pay off
коррупционеры
corrupt
corruptors
corruptionists
продажным
corrupt
is dirty
venal
crooked
продажных
corrupt
is dirty
venal
crooked
продажного
corrupt
is dirty
venal
crooked

Примеры использования Corrupt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This PST repair tool was specifically created to fix corrupt PST files quickly and efficiently.
Это PST ремонт инструмент была специально создана для исправить коррумпированных PST файлы быстро и эффективно.
illicit trafficking will continue to corrupt State institutions.
это будет попрежнему приводить к коррупции в государственных органах.
Review of the Corrupt Practices Act.
Пересмотр Закона о коррупционной практике.
The ANP and justice sector institutions are considered corrupt and enjoy limited public confidence.
АНП и судебные учреждения считаются коррумпированными и не пользуются доверием населения.
Emil Hahn… the decayed, corrupt bigot… obsessed by the evil within himself.
Эмиль Хан, дегенерат, продажный изувер, помешанный на зле и отравленный собственной злостью.
Drugs corrupt.
Наркотики развращают.
Do you think you can corrupt me with money?
Вы думаете, что можете меня подкупить?
Transparency International's policy forbids accepting money from corrupt companies.
Политика Transparency International запрещает принимать деньги от коррумпированных компаний.
blaming them on corrupt leaders.
обвиняя их в коррупции.
Corrupt officials often implement human rights abuses.
Коррумпированные чиновники часто являются нарушителями прав человека.
governance are weak or have become corrupt.
где институты управления являются слабыми или коррумпированными.
Vin Makazian: A corrupt detective in the Essex County police force whom Tony employs.
Вик Маказян: продажный детектив полицейских сил графства Эссекс, которого нанимает Тони.
They corrupt.
Они развращают.
you are all-powerful against the corrupt.
вы всемогущи против коррупции.
They're just trying to expose corrupt sector cops.
Они просто пытаются разоблачить коррумпированных полицейских.
Tajikistan is a corrupt state and that has its positive sides.
Таджикистан является коррумпированным государством, но в этом есть и свои плюсы.
Corrupt economists, biased pollsters,
Коррумпированные экономисты, подтасовка результатов опросов
In Cuba, the national wealth is not stolen by corrupt leaders and transnational corporations.
На Кубе национальное богатство не расхищается коррумпированными лидерами и транснациональными корпорациями.
Camille thinks a corrupt officer is helping Lavender.
Камилла считает, что Лавендеру помогает продажный полицейский.
Do not be deceived: evil communications corrupt good manners.
Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы.
Результатов: 1892, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский