ПРОДАЖНЫХ - перевод на Английском

sales
продажа
сбыт
торговля
реализация
сбывание
продается
продажной
corrupt
продажный
коррумпированных
коррупционной
поврежденных
коррупции
развращают
подкупить
коррупционеры
dirty
грязный
грязно
грязь
загрязнен
загрязненных
продажных
загрязнения
пошлых
selling
продавать
продажа
надувательство
торговать
реализовать
реализовывать
crooked
кривой
нечестный
извилистых
крукед
изогнутый
продажных
искривил
скрюченный
sale
продажа
сбыт
торговля
реализация
сбывание
продается
продажной

Примеры использования Продажных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Маркетинговые аспекты продажных упаковок.
The marketing aspects of retail packaging.
Учтенная стоимость услуг не содержит никаких применяемых продажных, используемых, дополнительных, акцизных
Listed fees for the Services do not include any applicable sales, use, revenue,
Если о чем-то негативном- плохой жизни, продажных политиках, болезнях,- то спросите своего Ангела:
If something negative- bad life, sales policies, diseases ask your angel:
правительств и продажных судей, приемы и методы уничтожения профсоюзов становятся все более изощренными,
governments and corrupt judiciaries, union-busting tactics are becoming increasingly sophisticated
Я слышал в новостях о продажных копах, копах, которые стреляют в невинных черных детей.
I mean, all I hear about on the news are dirty cops, cops who shoot innocent black kids.
единообразие продажных цен позволило некоторым обеспеченным семьям легко получить доступ к дешевому жилью.
the uniformity of sales prices has given some privileged households easy access to low-cost housing.
И насколько я могу судить, думаю, потребуется намного больше таких проверок, чтобы поймать продажных копов, чем просто притворяться, что их не существует.
And as far as I'm concerned, I think it takes a lot more integrity to go after corrupt cops than just to pretend like they don't exist.
Твой отец говорил мне, что департамент полон продажных копов и они его подставили.
Your dad told me that our department is filled with dirty cops and they set him up.
прибыль от продажи нефтепродуктов рассчитывалась с использованием фактических продажных цен.
the refined product margin was calculated using actual sales prices.
работая на продажных и жадных людей,
working for corrupt and greedy people,
Предусматривают прямое или косвенное фиксирование закупочных или продажных цен или устанавливают любые другие условия торговли;
Directly or indirectly fix purchase or selling prices, or determine any other trading conditions;
Федералы захотят знать почему их послали взять какую-то парочку продажных копов.
The Feds would want to know why were they sent in to just bust a couple of crooked cops.
как и десять продажных цен.
as well as ten sales prices.
Человек- паук неохотно объединяется с Дэдпулом, а после того, как Хит- Манки убивает некоторых продажных полицейских, он за Человеком- пауком,
Spider-Man reluctantly teams up with Deadpool, and after some dirty cops are killed by Hit-Monkey,
С учетом наличия закупочных и продажных цен можно рассчитать прибыльность бизнеса в разные периоды года.
Given the availability of purchase and sale prices, we are able to calculate the profitability of business at different times throughout the year.
виртуальной империи зла и обмана в прошлом были привлечены толпы продажных ученых и историков.
empire of evil and a deceit, in the past crowds of selling"scientists" and"historians" have been involved.
сейчас, я собираюсь накрить целый картель и кучу продажных копов.
now I'm about to bring down an entire cartel and ring of crooked cops.
Фактически предусмотренное в законе запрещение дискриминационной практики направлено прежде всего на устранение расхождений в продажных ценах, устанавливаемых предприятием для различных клиентов.
The legal prohibition of discriminatory practices is aimed first and foremost at differences in sales prices set by the enterprise for some parties and not for others.
Кроме того, Эфиопия не несет международной ответственности за потери, вызванные снижением продажных цен из-за общих экономических условий, связанных с войной
Further, Ethiopia is not internationally responsible for losses resulting from sale prices depressed because of general economic circumstances related to the war
международном уровнях и продажных цен.
international demand and selling prices.
Результатов: 73, Время: 0.0854

Продажных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский