CORRUPTOS - перевод на Русском

коррумпированных
corruptos
corrompidos
corrupción
продажных
corruptos
de venta
грязных
sucios
corruptos
dirty
sórdidos
asquerosos
grasientos
de barro
mugrientos
коррупции
corrupción
de las prácticas corruptas
коррупционных
corrupción
corruptas
нечестные
injustos
corruptos
deshonestas
корумпированных
corruptos
продажные
corruptos
de venta
продажными

Примеры использования Corruptos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Mejor que"Dos polis corruptos lo tendieron una trampa"?
Лучше чем" Его подставили два грязных копа"?
Corruptos, incompetentes.
Коррупция, некомпетентность.
Sí, polis corruptos son una cosa.
Да, продажные полицейские это одно.
No todos los policías son corruptos.
Не все копы грязные.
Sé que todos los curas son corruptos.
Я знаю, что попы были продажными.
Asuntos Internos ha estado llevando una operación encubierta en un círculo de ex-polis corruptos.
Отдел внутренних расследование проводит операцию под прикрытием в отношении кучки грязных экс- копов.
La ciudad ha tenido muchos polis corruptos.
В городе немало продажных полицейских.
¿Por burócratas corruptos?
Продажные бюрократы?
Asuntos internos cree que somos policías corruptos.
Прокурор думает, что мы грязные полицейские.
Todos eran corruptos.
Сплошная коррупция.
Hijo de la gran puta, yo no hago tratos con polis corruptos.
Ублюдок, я не заключаю сделки с продажными копами.
Pregúntale a algunos de tus amigos corruptos dentro de la fuerza.
Поспрашивай вокруг, среди своих продажных приятелей- полицейских.
Muchos policías corruptos se fueron con Fisk.
Вместе с Фиском ко дну пошло много грязных копов.
Policías corruptos huyendo. Esperanza en las calles.
Продажные полицейские в испуге разбежались, у людей появилась надежда.
Polis corruptos son polis corruptos.
Грязные копы это грязные копы.
El departamento de policía está lleno de polis corruptos.
В нью-йоркской полиции полно грязных копов.
Tu padre me dijo que nuestro departamento está lleno de polis corruptos.
Твой отец сказал мне, что в нашем департаменте полно продажных копов.
Deben ser estúpidos o corruptos.
Вы или тупые, или продажные.
Cree que todos los policías son corruptos.
Она считает, что все копы продажные.
Los policías eran muy corruptos.
Копы в то время были продажные.
Результатов: 505, Время: 0.0822

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский