CORRUPT in Urdu translation

[kə'rʌpt]
[kə'rʌpt]
بدعنوان
corrupt
abuse
corruption
فساد
corruption
mischief
evil
corrupt
turmoil
disorder
discord
corrupters
dissension
confusion
کرپٹ
crypto
corrupt
بگڑ
distraught
ghastly
will
gloomy
worsens
حیلہ کی
خراب
bad
poor
adverse
broken
damaged
spoiled
corrupted
ruined
destroyed
screwed
مفسد
mischievous
corrupt
work corruption
the corrupters
wicked
ناپاک
unclean
evil
bad
impure
defiled
abomination
profane
vile
foul
wicked
فسادی
corrupt
of the corrupters
mischievous
mischief makers
ناراست ہوگئی
خبیث

Examples of using Corrupt in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
But if they turn away- God knows the corrupt.
تو اگر یہ لوگ پھر جائیں تو خدا مفسدوں کو خوب جانتا ہے
But if they turn away- God knows the corrupt.
اب اس کے بعد بھی یہ لوگ انحراف کریں تو خدا مفسدین کو خوب جانتا ہے
But if they turn away- God knows the corrupt.
پھر اگر وہ منہ پھیریں تو اللہ فسادیوں کو جانتا ہے
Often it involved representatives of the criminal world with which cooperated corrupt officials.
اکثر اس مجرمانہ دنیا کے نمائندوں میں ملوث تھے جن کے ساتھ بدعنوانی کے حکام نے تعاون کی
are corrupt.
اِن لوگوں میں سے اکثر فاسق ہیں
Police policies in history, Article 8 was one of the most corrupt.
آرٹیکل 8 تاریخ کی بد ترین
Nizam wishes to use it to corrupt history.
نظام اس کو استعمال کرکے تاریخ کو مسخ کرنا چاہتا ہے
In order that you may not corrupt the balance.
تاکہ تم تولنے میں زیادتی نہ کرو
Is the one who is a believer like the one who is corrupt?
کیا وہ شخص جو مومن ہے وہ فاسق جیسا ہو سکتا ہے?
Production Selling Smuggling Since this Corrupt Mafia is Playing with Life of Youth FIR against such Crimes.
پیداوار فروخت اسمگلنگ چونکہ یہ بدعنوان مافیا نوجوانوں زندگی کے ساتھ کھیل رہا ہے اس طرح مجرموں خلاف ایف آر پر
He warned that he would not compromise in punishing corrupt officers, adding that those who perform well will be duly rewarded.
انہوں نے متنبہ کیا کہ وہ بدعنوان افسران کو سزا دینے میں کوئی سمجھوتہ نہیں کریں گے۔ انہوں نے مزید کہا کہ جو اچھی کارکردگی دکھائیں گے انہیں پوری طرح انعام دیا جائے گا
And when it is said to them,“Do not corrupt in the earth,” they say,“Surely we are only doers of righteousness.”i.e. reformers.
اور جب انہیں کہا جاتا ہے کہ زمین میں فساد نہ کرو تو وہ کہتے ہیں ہم تو محض اصلاح کرنے والے ہیں
When it is said to them,‘Do not be corrupt in the land,' they say,‘We are the righteous'”(Qur'an 2:11).
اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ زمین پر فساد نہ مچاؤ تو کہتے ہیں کہ ہم تو مصلح(اصلاح کے طلبگار) ہیں
Corrupt Tasteless Girls Not far from Orchestrate Carnal knowledge Orgy Beyond Remain attached….
کرپٹ بیسواد لڑکیوں نہیں اب تک سے تائید جسمانی علم ننگا ناچ اس سے آگے رہیں منسلک
it was corrupt, because all humans lived in destruction of the earth." 1 Genesis. 6:12.
دیکھتے ہیں اور, اس بدعنوان تھا, کیونکہ تمام انسان زمین کی تباہی میں رہتے تھے." 1 نہیں. 6:12
The fool has said in his heart,“There is no God” They are corrupt, they have committed abominable deeds; There is no one who does good.
احمق نے اپنے دِل میں کہا ہے کہ کوئی خدا نہیں۔وہ بگڑ گئے۔ انہوں نے نفرت انگیز کام کئے ہیں۔ کوئی نیکو کار نہیں
And do not corrupt on earth after its reformation, and pray to Him with fear and desire!
ترجمہ: زمین میں اصلاح کے بعد فساد نہ پھیلاؤ، اور خدا کو خوف اور امید کے ساتھ پکارو!
One person thinks it's a sign of"shameless and corrupt officials", although another argues the situation is different elsewhere in the country.
ایک شخص کے خیال میں یہ صورتِ حال'شرمناک اور بدعنوان حکام‘ کی وجہ سے ہے جبکہ ایک دوسرے شخص کے مطابق ملک کے دیگر حصوں میں یہ صورتِ حال مختلف ہے
Corruption score according to the Corruption Perceptions Index(100= very clean; 0= highly corrupt). Source: Transparency International.
بدعنوانی کے تصورات انڈیکس کے مطابق بدعنوانی کا سکور(100= انتہائی صاف؛ 0= انتہائی کرپٹ)۔ ماخذ: ٹرانسپیرنسی انٹرنیشنل
That ye become not corrupt, and make yourselves a graven image,
تا نہ ہو کہ تُم بگڑ کر کسی شکل یا صورت کی کھودی
Results: 168, Time: 0.0594

Top dictionary queries

English - Urdu