Примеры использования Которая сочетает на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
также матрицу, которая сочетает оба эти компонента.
Рабочая группа обсудила опыт стран с так называемой" двойной системой" профессиональной подготовки, которая сочетает формальное образование с производственной практикой,
Он представляет собой единую диссертационную программу, которая сочетает передовые научные
Блок наведения": система, которая сочетает процесс измерения
Лучшим блюдом здесь, скорее всего, можно назвать Тарелку Дня с Морепродуктам, которая сочетает довольно большое количество холодных ракообразных- устрицы,
предложив последовательную стратегию, которая сочетает единство семьи
система двойного обучения, разработанная в Германии, которая сочетает опыт и практику обучения на рабочем месте с профессиональным образованием, основанным на занятиях в колледже.
Правительство Эстонии отмечает, что цель Декларации Турку, которая сочетает элементы как гуманитарного права,
Все моторы оснащены однокабельной технологией One Cable Technology( OCT), которая сочетает систему питания и систему обратной связи в стандартном PUR- кабеле, тем самым снижая затраты на очистку
Модель Signum занимает особое место в семействе автомобилей Opel среднего размера благодаря инновационной концепции кузова, которая сочетает в себе присущий универсалам простор с линиями спортивного купе, а также непревзойденную гибкость системы FlexSpace.
Комбинированная процедура, которая сочетает процедуру" отказа" или молчаливого принятиякоторая позволяет каждой Стороне избрать одну из двух этих процедур при сдаче Депозитарию на хранение своего документа о принятии;">
Peruvian Nikkei cuisine), которая сочетает японские специи
Мы считаем, что наша совместная деятельность, которая сочетает авторитет и опыт Всеукраинского Совета защиты прав
Последнее устройство от его лаборатории основана на новой технологии, которая сочетает микрофлюидика высокую производительность для обработки образца с динамической настройкой оптической
и с кухней, которая сочетает лучшее из греческой
комплексной стратегии, которая сочетает политический мандат ОПООНСЛ,
В Республике Беларусь планомерно и последовательно реализуется национальная модель развития с целью создания социально ориентированной рыночной экономики, которая сочетает частную инициативу
Камена Вурла- двумя сами известными курортами в области Фтиотида- и в полутора часах езды на машине от Афин находится необыкновенной красоты местность, которая сочетает в себе величественные горы, сосновые рощи и синеву моря.
выработку реалистичной финансовой стратегии, которая сочетает тарифы на воду с сопутствующими мерами по смягчению социальных последствий; и( d) обоснованные в финансовом отношении планы инвестиций.
Национальная программа в области землепользования, которая сочетает все элементы политики