КОТОРЫЕ ВАЖНЫ - перевод на Английском

that are important
that matter
что материя
для этого вопроса
которые имеют значение
этого дела
этой области
этому поводу
которые важны
этом отношении
этой проблеме
этой теме
that are relevant
which are crucial
that are critical

Примеры использования Которые важны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
прочие мероприятия, которые важны для наших братьев и сестер.
picnics and vacations that are important to our brothers and sisters.
Хитрость в достижении успеха в жизни заключается в определении размеров, которые важны для вас лично.
The trick in achieving success in life lies in identifying the dimensions that are important to you personally.
обрабатывает информацию о тех областях, которые важны для эффективной работы парковки.
processes information about areas that are important for effective parking work.
завершать повседневные действия, которые важны для его здоровья и/ или безопасности.
finish activities of daily living that are important to his/her health and/or safety.
Она показывает, помогает ли имеющаяся информация пролить свет на вопросы, которые важны для пользователей.
It is concerned with whether the available information sheds light on the issues that are important to users.
А во время переговоров с инвестором нужно прежде всего акцентировать внимание на вопросах, которые важны для инвестора.
But during negotiations with the investor must first Accentacce attention on issues that are important to investors.
вы можете упаковать больше вещей, которые важны для вас на вашем пути.
you can pack more things that are important to you on your journey.
осуществлении основных проектов развития для привлечения инвестиций, которые важны для общего развития;
major development projects in order to attract investment which is crucial for overall development.
мудрые решения, которые важны для преуспевающего бизнеса.
well-timed decisions, that is important for successful business.
Делегация Сирии благодарит ДОИ за его усилия по пропаганде вопросов, которые важны для международного сообщества.
His delegation thanked DPI for its efforts to promote causes that were important to the international community.
Поэтому сотрудничество с Рабочей группой по воздействию могло бы помочь уменьшить неопределенности в отношении параметризации процессов повторного выпадения, которые важны для моделирования тяжелых металлов и СОЗ.
Therefore, collaboration with Working Group on Effects could help reduce uncertainties related to parameterization of re-suspension processes that were important for heavy metals and POPs modelling.
Положение линий обрезки деталей, которые важны для вальцовки, может быть оптимизировано для проведения производственных операций над соответствующими отдельными деталями.
The position of the part's trim lines that are essential for hemming can be optimized for the proceeding operation sequence of the respective single parts.
Регулятивный совет наделен полномочиями принимать решения, которые важны для эффективного обеспечения применения законодательства по вопросам конкуренции и разработки соответствующей политики, в том числе.
The Regulatory Board has the power to make decisions that are crucial for efficient competition law enforcement and policy development, including.
Рибонуклеиновокислотный геном также имеет конечные некодирующие области, которые важны в репликации, и внутренние области, которые кодируют вирионные белки для генной экспрессии.
The RNA genome also has terminal noncoding regions, which are important in replication, and internal regions that encode virion proteins for gene expression.
домены, которые важны для белок- белковых взаимодействий
domains, which are important for protein-protein interactions
Она дает визуальные материалы в реальном масштабе времени, которые важны для принятия на месте решений о том,
They provide visual data display in real time, which is important for on-the-spot decisions whether
питательные вещества и ферменты, которые важны для сбалансированного питания.
micro nutrients and enzymes that are essential for a balanced diet.
витамина В12 и селена, которые важны для поддержания здоровья иммунной системы.
Vitamin B 12, and Selenium, which are all important for maintaining a healthy immune system.
Помимо этого в настоящее время отсутствуют и сопоставимые на международном уровне данные о ценах недвижимости которые важны в контексте оценки колебаний цен активов
In addition, there currently exists no internationally comparable data on real estate prices which are important in the context of assessing asset price movements
Мне будет также не хватать тех многих людей, которых я встречал в своей профессиональной жизни и которые важны для меня.
In addition, there are the many different people I have met in my long professional life who are important to me.
Результатов: 128, Время: 0.0466

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский