КОТОРЫЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ - перевод на Английском

that are designed
which are
которые быть
which targeted
которые ориентированы
которые направлены
объектом которых
какие целевые
которые сориентированы
that is designed
which serve
которые служат
которые обслуживают
которые выступают
которые являются
которые используются
которые выполняют функции
которые подают
которые способствуют
которые действуют
которые предназначены

Примеры использования Которые предназначены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специальные очки являются устройствами, которые предназначены для защиты глаз от ультрафиолетового,
Special glasses are devices that are designed to protect the eyes from UV,
Палестинцам не разрешается пользоваться объездными дорогами, которые предназначены исключительно для израильтян и поселенцев, хотя те в свою очередь имеют право прохода по палестинской земле.
Palestinians are not allowed to use bypass roads, which are for the exclusive use of Israelis and settlers, although they pass through Palestinian land.
Правительство объявило о внесении изменений в Иммиграционные правила, которые предназначены для снижения количества студентов из-за пределов ЕС, приезжающих в Великобританию для учебы.
The Government has announced changes to the Immigration Rules, which are intended to reduce the number of non-EU nationals to come to the UK to study.
Хотя это немаловажно, такие жалобы лучше урегулировать в рамках имеющихся систем разрешения споров, которые предназначены для этой цели.
While important, such grievances may be better considered through existing dispute resolution systems that are designed for that purpose.
Коляска оснащалась ведущими колесами диаметром 8 футов( 2, 4 м), которые предназначены для уменьшения тряски, поскольку дороги того времени были весьма ухабистыми, а тряска могла погасить огонь в топке.
The carriage had 8-foot-diameter(2.4 m) driving wheels which were intended to smooth out the road surfaces of the time, to help the fire from being extinguished by shaking.
Они являются краткосрочными планами диеты, которые предназначены только по поддержанию физического состояния в виду,
They are short-term diet plan, which are intended only to maintain the physical state of mind,
Группа использует производные финансовые инструменты, которые предназначены для торговли и хеджирования,
The Group has a portfolio of derivative financial instruments, which are used for trading
большинство из которых, как говорят, помочь в потере веса, но немногие, которые предназначены для улучшения настроения
most of whom are said to help in weight loss, but few that are designed to improve mood
Они получают суточные участников миссии, которые предназначены для покрытия расходов на жилье
They receive MSA, which is intended to cover the cost of accommodation, food
Представитель посетил также ряд домов, строящихся в Ингушетии с помощью Швейцарского агентства в поддержку развития и сотрудничества, которые предназначены для ВПЛ, решивших обосноваться на месте.
The Representative also visited a number of houses being built in Ingushetia with the support of the Swiss Agency for Development and Cooperation, which were intended for IDPs who had chosen to integrate locally.
Сменные колеса" означает колеса, которые предназначены для замены изначально устанавливаемых колес в течение срока эксплуатации транспортного средства.
Replacement Wheels" means wheels which are intended to replace the OE wheels during the service life of the vehicle.
адриамицина липосомаль и нитросуреас, которые предназначены для лечения энцефалитных опухолей.
such as liposomal adriamycin and nitrosoureas, which are specifics in the treatment of brain tumours.
но и палатки, которые предназначены для людей, желающих проживать на природе.
also tents that are designed for people wanting to live in nature.
Важной ее составляющей есть то, что в ней находится шесть коек, которые предназначены для наблюдения именно пациентов,
An important part of it is that it contains the six beds, which is intended for monitoring of patients,
Каждый перевод мы производим подлежит строгому безопасности и конфиденциальности, которые предназначены для защиты вашей конфиденциальной информации.
Each translation we produce is subject to a strict security and privacy policy that is designed to protect your confidential information.
Эти тенденции, которые предназначены для улучшения условий содержания животных,
These developments, which are intended to increase animal welfare,
Продолжается работа по определению технических требований относительно согласования предписаний о шинах типа LT или C, которые предназначены в первую очередь для легких коммерческих транспортных средств.
Work is on-going to define the technical specification for the harmonization of tyres with the designations LT or C which are primarily fitted on light commercial vehicles.
Иногда вам придется« fit» вашу информацию в документы, которые предназначены для рождению американских соискателей.
Sometimes you will have to"fit" your information into documents that are designed for native-born American job-seekers.
регионе каждой страны существуют передельные заводы, которые предназначены для переработки или потребления металлолома.
region of every country, there is a recycling facility that is designed to process or consume scrap metal.
Министерство образования поощряет женщин всех возрастов обращаться в центры непрерывного образования, которые предназначены для оказания помощи женщинам с ограниченными возможностями получения образования.
The Ministry of Education is encouraging women of all ages to have access to"life-long education centre" which is intended to support women with less educational opportunities.
Результатов: 310, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский