КОТОРЫЕ ПРИНАДЛЕЖАЛИ - перевод на Английском

that belonged to
которые принадлежат
которые относятся к
которые входят в
which were owned

Примеры использования Которые принадлежали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Материалом исследования служили трупы павшей разновозрастной птицы породы леггорн кросса« Хайсекс Уайт», которые принадлежали ОАО ППЗ« Свердловский».
The material consisted of the corpses of the fallen mixed-age birds breed leghorn cross"Hisex white", which belonged to JSC poultry breeding plant"Sverdlovskii.
Апреля 1993 года жители поселения Ариэль в районе Рамаллаха срубили пять оливковых деревьев, которые принадлежали Дхиабу Дауду Саламеху из деревни Лубан- эль- Гарбия.
On 5 April 1993, settlers from the Ariel settlement in the Ramallah area cut down five olive trees which belonged to Dhiab Daoud Salameh from the Luban al Gharbiya Village.
Он родился в Канаде в семье выходцев из Галичины, которые принадлежали к раскольнической УПЦ в Канаде.
He was born in Canada, into a family of immigrants from Galicia, who belonged to the schismatic UOC in Canada.
озаглавленных" Пять шагов к лучшей жизни", которые принадлежали незарегистрированной ассоциации" V- плюс.
14,000"Five steps to a better life" leaflets that belonged to the unregistered association V-Plus.
В ходе первой части своего мандата Группа заметила присутствие двух покрашенных в белый цвет вертолетов IAR- 330( регистрационные номера ZS- RKC и ZS- RVO), которые принадлежали компании« Старлайт эйвиэйшн» и сдавались в аренду Кот- д' Ивуару см. S/ 2009/ 188, пункт 3.
During the first part of its mandate, the Group noted the presence of two white IAR-330 helicopters(registrations ZS-RKC and ZS-RVO), which were owned by Starlite Aviation and leased to Côte d'Ivoire see S/2009/188, para. 3.
он вступил на престол он унаследовал большие проблемы, так например, что делать с 300 танцовщицами, которые принадлежали его предшественнику- махаране Бхопал Сингху.
mind you, but when he came to the throne he inherited big problems like what to do with the 300 dancing girls that belonged to his predecessor.
ОБТ полиции Пенджаба в последние месяцы проводил целевые операции по уничтожению боевиков, которые принадлежали или обвиняются в принадлежности к Аль-Каиде,« Техрик- е- Талибан Пакистан»( ТТП)
The Punjab Police CTD conducted targeted operations in recent months to round up militants, who belonged or are accused of belonging to al-Qaeda, Tehreek-e-Taliban Pakistan(TTP) and other banned outfits,
Восемь врачей в городе, которые принадлежали к Донорской медицинской ассоциации,
The eight doctors in the town, who belonged to the Donora Medical Association,
видеомагнитофон и пианино), которые принадлежали членам команды судна.
a video and a piano), which was the property of the ship's crew.
политических заключенных только с 1998 года, когда он основал группу вместе с двумя другими лицами, которые принадлежали к группе" Аль- даава аль- таблиг.
when he had founded a group together with two other persons who belonged to the El-Daawa Wal-Tabligh group.
они благоволили г-ну А. И. и его жене, которые принадлежали к церкви пятидесятников.
that they favoured Mr. A. I. and his wife who belonged to the Pentecostal Church.
в обмен на часы, которые принадлежали покойному отцу Уилла.
in exchange for Will's watch, which belonged to his dead father.
в районе Вайтемата и Манукау- земли, которые принадлежали племени Нгати Фатуа после их завоевания более ста лет до этого.
with its vast natural harbours at Waitematā and Manukau-land which had belonged to Ngāti Whātua since they won it by conquest over a hundred years before.
Я приветствую Ваше решение назначить нового Специального представителя для МООНЭЭ для выполнения функций, которые принадлежали послу Легваиле,
While I welcome your decision to appoint a new Special Representative for UNMEE to assume the responsibility that was held by Ambassador Legwaila, let me take this opportunity tobeen illegally operating since November 2006 from Addis Ababa against repeated protests of my Government.">
Было также подтверждено, что сожжение деревень являлось прямой причиной перемещения жителей этих деревень, которые принадлежали различным племенам,
It was also confirmed that the burning of villages had been the direct cause of the displacement of the inhabitants of those villages who belonged to various tribes,
что они располагаются в тех же помещениях, которые принадлежали компании Бута<<
any means" with Bout, despite the fact that they are based in the same offices that were held by Bout's company AirCess
конкретные меры по обеспечению безопасности гжи Бхутто, как это было сделано 22 октября 2007 года в отношении двух других бывших премьер-министров, которые принадлежали к главной политической партии, поддерживавшей генерала Мушаррафа.
the same stringent and specific security measures it ordered on 22 October 2007 for two other former prime ministers who belonged to the main political party supporting General Musharraf.
демобилизации и реинтеграции и которые принадлежали к трем вооруженным группам, по-прежнему активно действовавшим в округе Итури,
reintegration programme who belonged to the remaining three militia groups still active in the Ituri district,
не собирались ввязываться в клановую борьбу,― должностные лица режима Барре, которые принадлежали к тому же клану, что и руководители ОСК, не пали жертвой оппозиционеров.
as a whole and not engaged in a clan-based struggle, public officials who belonged to the same clan as the USC's core constituents were not targeted.
Тот, который принадлежал Приставу, который летел с нами.
The one that belonged to the U.S. Marshal who was flying with us.
Результатов: 49, Время: 0.0352

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский