КОТОРЫЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО - перевод на Английском

who really
которые действительно
кто на самом деле
который очень
кто реально
кто по-настоящему
кто в действительности
кто правда
которые поистине
that truly
которые действительно
которая по-настоящему
которые поистине
которая реально
которая воистину
что на самом деле
что понастоящему
that actually
которые фактически
что на самом деле
которые действительно
которые реально
вообще-то это
что в действительности
которые , по сути
which indeed
который действительно
которые реально
who genuinely
которые действительно
который искренне
кто на деле
which effectively
который эффективно
который фактически
которое , по сути
которое реально
которые по существу
который действительно

Примеры использования Который действительно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Так вы объедете вокруг карьера, который действительно красив.
That will take you around the quarry, Which is real pretty.
Ну, я видел коня, который действительно выглядел как Серебряный Огонь.
Well, I saw a horse that certainly looked like Silver Blaze.
О, Кливер… человек, который действительно понимает ценность языка.
Ah, Cleaver… a man who truly understands the value of language.
Ты- единственный мужчина, который действительно заслуживает.
You are the only man who truly does.
Вот вам кое что о неудачнике который действительно вдохновляет и вызывает уважение.
There's something about an underdog that really inspires the unexceptional.
Вы перенаправлять право на официальный сайт, который действительно имеет замечательное доверие.
You will certainly redirect right into the official internet site that really have great trust.
Вы, конечно, перенаправлять право на официальный веб- сайт, который действительно есть замечательные зависят.
You will certainly redirect into the official internet site that really have terrific depend on.
Это показывает, расизм, который действительно в Америке.
It shows the racism that is truly in america.
Вы будете перенаправлены право на официальный интернет- сайт, который действительно имеет фантастическое доверие.
You will redirect right into the main internet site that really have fantastic count on.
Вы, конечно, перенаправлять прямо на официальный интернет- сайт, который действительно имеет потрясающее доверие.
You will certainly reroute into the main website that really have excellent trust.
Наконец мы арестовали одного из парней, который действительно был там,
Finally we nabbed one of the guys, who really was there,
Майк Каро задал вопрос будет игрок, который действительно имеет слабую сказать вам, что он в плохой форме
Mike Caro asked the question would a player that truly holds a weak tell you he's in bad shape
И если у вас в жизни есть человек который действительно вас любит тогда вы счастливчик.
And if you got one person in your life who really loves you then consider yourself lucky.
Вторым классом истории, тем, который действительно изучал историю,
The second History class, the one that actually taught History,
Мы должны обеспечить превращение Совета Безопасности в орган, который действительно отражает многообразие мировых культур
We must ensure that the Security Council is a body that truly reflects the diversity of the world's cultures
Прости, но она единственный человек, с которым я могу поговорить и который действительно понимает, каково это.
I'm sorry, but she's the only person I can talk to who really understands what it's like.
Документ, который действительно будет отвечать потребностям международного сообщества, получит его поддержку вне зависимости от своей формы.
Whatever its form, an instrument that truly reflected the needs of the international community would receive the.
Ты знаешь, сколько прошло времени с тех пор, как я ела овощ, который действительно хрустит?
Do you know how long it's been since… I had a vegetable that actually crunched?
Албания никогда не выражала озабоченности в связи с фактическим исходом сербов из Косово и Метохии, который действительно послужил причиной изменения демографической структуры в регионе.
Albania consistently failed to express any concern for the virtual exodus of the Serbs from Kosovo and Metohija which indeed triggered the change of demographic structure in the region.
Здесь всегда найдется место для человека, который действительно хочет работать и зарабатывать.
Here always there will be a place for a person who really wants to work and earn.
Результатов: 124, Время: 0.0608

Который действительно на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский