КОТОРЫЙ ПРОИЗВОДИТ - перевод на Английском

which produces
которые производят
которые вырабатывают
которые выпускают
которые порождают
которые приводят
которые создают
которые дают
где производится
которые вызвали
who shall make
который производит
который выносит

Примеры использования Который производит на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2015 году немцы продают оборудование для научно-производственного центра газотурбостроения« Салют», который производит двигатели для Су- 27СМ,
German firms sold equipment to the Gas Turbine Engineering Research and Production Center"Salut" which produces engines for the Su-27SM,
Компания Пизы графа модуля, который производит, в частности, этикетки для Ornellaia,
The company Pisan Count module, which produces, among other labels for Ornellaia,
Кроме того, они управляют заводом игристого вина в Вормельданже, который производит вина под маркой Poll- Fabaire.
In addition, they operate a sparkling wine plant in Wormeldange, which produces wines under the label Poll-Fabaire.
Готовность поделиться современными технологиями с Южной Осетией выразили также на винодельческом предприятии Константина Сурина, который производит продукцию высокого качества.
The readiness to share modern technologies with South Ossetia was also expressed at the Konstantin Surin winery, which produces a high quality production.
В некоторой степени эта оговорка относится также к НБРБ, который производит статистику платежного баланса
To some extent this reservation also applies to the NBRB which produces the Balance of Payments
Она состоит из химического вещества, называемого водород, который производит сияния в диапазоне невидимом для человеческого глаза.
It is made up largely of a chemical called hydrogen, which produces auroras invisible to the human eye.
использование электровоза, который производит гораздо меньше шума, достаточно минимизирует излучение
the usage of electric locomotives, which produce much lower noise than diesel locomotives,
Фены VALERA с функцией ионизации обладают супермощным генератором, который производит миллионы отрицательно заряженных ионов например, Silent 2200 Super Ionic.
VALERA hairdryers with the ion care function have an extra powerful generator that produces millions of negative ions e.g.
Источник мягких повторяющихся гамма- всплесков является астрономическим объектом, который производит мощные всплески гамма-излучения и рентгеновских лучей с нерегулярной периодичностью.
A soft gamma repeater(SGR) is an astronomical object which emits large bursts of gamma-rays and X-rays at irregular intervals.
Com является промышленным брендом принтер, который производит такие продукты, как Eco растворителей принтеров,
Comis an industrial printer brand that manufactures products such as Eco solvent printers,
Благодаря самому широкому новому вентилятору, который производит лучший воздушный поток, одежда будет сушить быстрее.
Thanks to the widest new fan which makes the best air stream the clothes will quicker dry.
Swiss' X Agility Ionic- оснащены мощным ионным генератором, который производит миллионы отрицательно заряженных ионов.
Swiss'X Agility Ionic also feature a powerful ion generator that produces millions of negative ions.
Высокопроизводительный финишер также может быть использован вместе с брошюровщиком, который производит фальцовку и сшивание брошюр.
The High Volume Finisher is also available with a Booklet Maker which enables booklets to be folded and stapled.
Единственные затраты- это счет за электричество, потребляемое компьютером( ноутбуком) который производит рассылку.
The only expense it involves is electricity consumed by the computer(laptop) which carries out the distribution.
Злая королева Maleficent околдовал принцесса Эльза замороженные с злых чар, который производит вперед десять лет каждым днем закрывается в замке.
The evil queen Maleficent has bewitched princess Elsa Frozen with an evil spell that produces forward ten years each passing day locked in the castle.
С этической точки зрения неприемлемо, что свыше 800 млн. людей все еще страдают от голода в мире, который производит огромные богатства.
It was ethically unacceptable that more than 800 million people still suffered from hunger in a world that produced so much wealth.
Кроме того, комплектация этого ассортимента требует широчайшего спектра материалов, который производит сам Китай.
In addition, completion of this range requires the widest range of materials, which makes China itself.
Растения, образующие специфический продукт гена R, устойчивы к возбудителю, который производит соответствующий продукт гена Avr.
Plants producing a specific R gene product are resistant towards a pathogen that produces the corresponding Avr gene product.
Уолт создает маленький взрыв, который производит ядовитый газ фосфин.
Walt creates a small explosion that produces phosphine gas and appears to kill both Emilio and Krazy-8.
Иногда мы действительно делаем исключения в лицензиях, чтобы поддержать проект, который производит свободные программы под лицензией, отличной от GPL.
We do occasionally make license exceptions to assist a project which is producing free software under a license other than the GPL.
Результатов: 97, Время: 0.0444

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский