КОТОРЫЙ УСПЕШНО - перевод на Английском

who successfully
которые успешно
которым удалось

Примеры использования Который успешно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Российская делегация разделяет высокую оценку деятельности Суда, который успешно справляется с возложенными на него задачами.
The Russian delegation greatly appreciates the work of the Court, which has been successful in the discharge of its duties.
В настоящее время футбольная команда курируется старшим преподавателем Сергеем Никора, который успешно продолжает футбольные традиции участием в Национальном и городском чемпионате,
Currently, the football team is headed by Sergei Nicora, senior lecturer, who successfully continues the polytechnic football traditions by taking part in National Championship,
В связи с этим я хотел бы сообщить Вам о том, что я вновь назначил гна Умара Дией Сиди( Нигер), который успешно выполнял функции эксперта по таможенным вопросам в течение двух сроков действия мандатов Группы, и о том, что я назначил четырех новых экспертов.
Accordingly, I wish to inform you that I have reappointed Oumar Dieye Sidi of the Niger, who successfully served as customs expert in two consecutive mandates of the Group, and have nominated four new experts.
Китая гну Карлосу Суаресу, который успешно справился с обязанностями по координации переговоров по проекту резолюции A/ 64/ L. 43.
Group of 77 and China to Mr. Carlos Suárez, who successfully assumed responsibility for coordinating the negotiations on draft resolution A/64/L.43.
обратился к Шамиру, который успешно сформировал двадцать четвертое правительство 11 июня 1990 года.
turned to Shamir, who successfully formed the twenty-fourth government on 11 June.
в их числе вашему непосредственному предшественнику послу Антону Пинтеру, который успешно руководил заключительной частью сессии Конференции 2006 года.
among them Ambassador Anton Pinter, your immediate predecessor, who successfully managed the final part of the 2006 session of the Conference.
Я обратился с просьбой к Его Превосходительству г-ну Эрнсту Сухарипе, Австрия, который успешно координировал неофициальные консультации по проектам резолюций по данному вопросу в ходе сорок девятой сессии,
I have requested His Excellency Mr. Ernst Sucharipa of Austria, who ably coordinated the informal consultations on draft resolutions under this item during the forty-ninth session, to assist me
Было разъяснено, что" ICA- Net" является региональным механизмом рассмотрения претензий в регионе Азии, который успешно функционирует в урегулировании споров по значительному числу небольших по стоимости сделок КС- П. Некоторые государства также обращаются с запросами на сайт eConsumer. gov и в" ECC- Net", в которых приведены списки поставщиков услуг по УСО.
It was explained that ICA-Net was a regional complaint-handling mechanism in the Asian region which was successful in resolving low-value B2C transactions. Some States also referenced eConsumer. gov and ECC-Net, which both maintained lists of ODR providers.
Омуралиев привел Казахстан, который успешно в мае 2016 года получил хорошие оценки по аудиту ИКАО
Mr. Omuraliev exampled Kazakhstan, which successfully obtained good remarks on the ICAO audit in May 2016
Своем глубоком удовлетворении результатами, достигнутыми подготовительным комитетом специальной сессии, который успешно завершил работу над семью документами, подлежащими представлению на утверждение,
There deep satisfaction with the results obtained by the preparatory committee of the special session, which successfully concluded seven documents to be submitted for approval,
Верховным судом Кыргызской Республики при поддержке партнеров из проекта Агентства Соединенных Штатов по международному развитию( ЮСАИД) и Международной организации по праву развития( МОПР) была разработана Программа по укреплению судебной системы в Кыргызстане, в рамках которой был создан Интернет- портал www. sot. kg, который успешно действует по настоящее время.
The Supreme Court of the Kyrgyz Republic with the support of project partners from USAID/IDLO Judicial Strengthening Program initiated creation of the Internet portal www. sot. kg that successfully operates now.
Гард Де ля Ривы( De la Riva guard) был популяризирован в бразильском джиу-джитсу черным поясом Рикарду де ля Рива Годедом, который успешно применял его на соревнованиях.
The De la Riva guard(also called the De la Riva hook and jello guard) is an open guard that has been used in Judo before being popularized in Brazilian Jiu-Jitsu by black belt Ricardo de la Riva Goded, who was successful with it in competition.
она сплотила конгрессменов- демократов и начала« невероятный марафон», выработав законопроект о реформе за 2 месяца, который успешно был принят в Палате представителей.
she rallied her Democratic caucus as she began an"unbelievable marathon" of a two-month session to craft the health-care bill, which successfully passed the House with a 219-212 vote.
Или иностранный студент, который успешно закончил программу в канадском заведении высшего образования продолжительностью не менее двух лет, имеющий минимум однолетний
Either an international graduate who successfully completed a program of study of at least two academic years at a Canadian post-secondary educational institution;
Европейский союз и его государства- члены одобряют работу Глобального форума по миграции и развитию, который успешно помог государствам найти точки соприкосновения по широкому кругу вопросов, связанных с миграцией и развитием,
The European Union and its Member States supported the work of the Global Forum on Migration and Development, which had been successful in allowing States to identify common ground on a broad range of issues related to migration and development, including fostering cooperation between origin and destination countries, enhancing emigrants' contribution to development,
Учащиеся, которые успешно завершили такую учебу, получают аттестат об окончании старшего курса.
Students who successfully complete the programme are awarded a qualification entitled the Senior Certificate.
Криптоаналитики, которые успешно заканчивали курс CA- 400 у Калимахоса, принимались в члены общества Данди.
Cryptanalists who successfully finished CA-400 became members of the Dundee Society.
Студенты, которые успешно окончат учебные заведения Австралии,
Students who successfully complete their training institutions Australia,
Ученики, которые успешно сдали экзамен, переходят на следующую войну.
Students who successfully pass the test go on to the next war.
Эти советы сжигание жиров являются люди, которые успешно применяют их.
These fat burning tips are the people who successfully apply them.
Результатов: 52, Время: 0.0342

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский