КРАЙНОСТЬ - перевод на Английском

extreme
крайне
экстрим
чрезвычайно
экстремально
крайней
экстремальных
чрезвычайной
исключительных
крайности
экстремистских
extremes
крайне
экстрим
чрезвычайно
экстремально
крайней
экстремальных
чрезвычайной
исключительных
крайности
экстремистских

Примеры использования Крайность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это, конечно, была некоторая крайность, оскудение духа,
This is, of course, taking things to an extreme, diminishment of spirit
Но это крайность- получен общий ответ на Все
But this is extreme, a common response at all and at the same
Обе террористические организации проявили крайность в своих методах, выбирая целые базы без учета гражданских лиц.
Both terrorist organizations have gone extreme in their methods taking out entire bases without regard for civilians.
мы можем впасть в крайность, которая сильно повлияет на всю нашу сущность, включая и внешность.
you can come to an extreme that will seriously affect our whole being, including the exterior.
Комитет в рамках факультативного протокола будет иметь возможность рассмотреть эту крайность, которая, с другой стороны, не связана с процессом разработки конвенции.
in the framework of an optional protocol, would have the opportunity to consider this point, which is, however, independent of the process of further elaborating the Convention.
А княгиня видела, что дочь ее впадает в крайность, что она и говорила ей. 23307:- Il ne faut jamais rien outrer,- говорила она ей. 23308: Но дочь ничего ей не отвечала; она только думала в душе, что нельзя говорить об излишестве в деле христианства.
But the princess saw that her daughter was rushing into extremes, and so indeed she told her. 23307:"_Il ne faut jamais rien outrer_," she said to her. 23308:Her daughter made her no reply, only in her heart she thought that one could not talk about exaggeration where Christianity was concerned.
Ликвидация<< крайностей>> богатства.
Eliminate extremes of wealth.
Крайности>> нищеты неразрывно связаны с<< крайностями>> богатства.
Extremes of poverty are linked to extremes of wealth.
Но между этими двумя крайностями есть много промежуточных ступеней.
But in between these two extremes there are many intermediate steps.
Крайности становятся нормой.
Extremes become average.
Крайности личности", верно?
Extremes of personality, right?
Город контрастов, крайностей и лазурных пляжей.
The city of contrasts, extremes and turquoise sea and beaches.
Имеем две крайности, обе не подходят.
We have two extremes, and both don't work.
Когда крайности встречаются Перевод.
When Extremes Meet.
Между этими двумя крайностями имеется целый ряд различных вариантов.
Different variations lie between these two extremes.
Часто между двумя крайностями« да» и« нет» лучшим ответом является« не знаю».
Often, the best answer between two extremes"yes" and"no" is"do not know.
Это две крайности человеческого опыта.
The two dead-end extremes of human experience.
Это просто суровое понимание крайностей, которые происходят в вашем мире.
This is just a stark understanding of the extremes that are occurring in your world.
Расстояние между этими крайностями нелегко преодолеть, если вы не понимаете Шкалу тонов.
The gap between such extremes is not easily bridged unless you understand the Tone Scale.
Такие случаи зверства позволяют судить о тех крайностях, с которыми сталкиваются дети во время конфликтов.
These atrocities indicate the extremes to which children have been exposed during conflicts.
Результатов: 56, Время: 0.3371

Крайность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский