Примеры использования Красноречие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В NME писали, что« красноречие, варварство, нежность
другие языки, красноречие, бухгалтерский счет,
Богатство души не означает« красноречие или популярность, а означает, прежде всего, духовность и духовные плоды».
удача, красноречие, память, разум,
За 10 лет" движения к союзному государству" продвигалось почти исключительно только сладкоречивое батькино" интеграционное" красноречие".
прилагая все наши силы и красноречие, международное право
Порой мы не осознаем, что ни красноречие, ни договоренности между делегациями,
еще более ценю красноречие музыки и жеста.
Именно эта кубическая форма соединяет термини непосредственно с крестом, и именно красноречие или же мощь речи Меркурия заставила изворотливого Евсевия сказать-« Гермес есть эмблема Слова,
эмоциональное красноречие было обычным явлением,
Возможно, что лучшим свидетельством поддержки аргумента в пользу универсальности прав человека, сделанном в Вене, было не красноречие официальных лиц:
как мы услышали сегодня утром, красноречие, которые он привнес в этот процесс.
Ему, скорее всего, не хватает красноречия оригинальных строк, но смысл ты уловишь.
Благодаря своим знаниям и красноречию, он получил широкую известность.
Широкой эрудицией, красноречием и силой характера Михаэлис выделялся среди товарищей по университету.
Далее между претендентами состоялось мини- состязание в красноречии.
Нам будет очень недоставать такого красноречия.
Возможно, его личный опыт вкупе с красноречием доказал это при составлении документа.
воровства и красноречия.
А вот СRМ- систему нельзя обаять и покорить красноречием.