КРАТКОМ - перевод на Английском

summary
резюме
сводка
обзор
кратко
итоговый
обобщение
отчет
краткие
сводная
суммарных
brief
кратко
информировать
вкратце
бриф
брифинг
краткое
короткие
непродолжительного
записку
кратковременное
short
краткий
короткометражный
небольшой
кратко
короткие
краткосрочной
непродолжительного
шорт
коротко
сжатые
concise
краткий
лаконичный
сжатый
кратко
четкий
лаконично
точным
конкретных
сжато
summarized
резюмировать
суммировать
обобщение
резюме
обобщить
кратко изложены
подведены итоги
приводится сводная информация
кратко излагаются
подытожить
succinct
краткий
сжатый
лаконичным
емким
кратко
малообъемных

Примеры использования Кратком на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
не может быть изложен в кратком письме.
could not be dealt with in a short letter.
Кроме того, соображения в кратком виде были распространены через газеты
In addition, summaries of the Views were disseminated via newspapers
Другое предложение, основывающееся на предложенном кратком проекте, сводилось к тому, чтобы полностью исключить подпункт iv.
Another suggestion, based on the proposed shorter draft, was to delete subparagraph(iv) altogether.
Это предложение было официально зафиксировано в кратком отчете о 21- м заседании.
That proposal was reflected in the summary record of the 21st meeting.
Настройки для тренировки в кратком меню.
Settings relevant to training in the Quick Menu.
Обсуждение, отраженное в кратком отчете, завершается.
The discussion covered in the summary record ended at 5.50 p.m.
Он просит четко отразить его интерпретацию в кратком отчете о заседании.
He requested that his interpretation should be explicitly noted in the summary record of the meeting.
которое отражено в кратком отчете IDB. 35/ SR. 4, пункт 10.
is reflected in summary record IDB.35/SR.4, para. 1.
В кратком обзоре обсуждаются последние события и основные вопросы и проблемы в секторе транспорта в регионе.
Recent developments and major issues and challenges in the transport sector in the region are discussed in a brief overview.
Одобрить рекомендации 1- 9, содержащиеся в кратком докладе( E/ AC. 51/ 2007/ 2), с учетом пункта 89 ниже;
Endorse recommendations 1 to 9 contained in the summary report(E/AC.51/2007/2), taking into account paragraph 89 below;
В кратком вступительном слове один из сопредседателей практикума подчеркнул важность проведения этой серии мероприятий.
In a brief introduction, the co-chairman of the Workshop expressed the importance of the series of workshops.
В кратком вступлении к Обзору экономического положения Европы секретариат уделит внимание этим факторам.
In a short introduction to the Economic Survey of Europe, the secretariat will highlight these factors.
В своем очень кратком выступлении я ограничусь пока аспектами разоружения применительно к космосу.
I shall confine my very brief remarks for now to the disarmament aspects of outer space.
Прения по пунк- ту 8 отражены в кратком отчете IDB. 25/ SR. 4,
The debate on item 8 is reflected in summary record IDB.25/SR.4,
В своем кратком резюме основных выводов( A/ 61/ 182,
In its concise summary of principal findings(A/61/182, paras. 65-121),
На Кратком Пути такого не бывает, потому
On the Short Path such a situation cannot arise,
В своем кратком вступительном слове г-н Минти поблагодарил Специальный комитет за оказанное ему доверие.
In his brief introductory remarks, Mr. Minty thanked the Ad Hoc Committee for the confidence placed in him.
Основные специфические риски бюджетно- налогового прогноза раскрываются в кратком докладе, в котором также содержится приблизительная оценка их величины.
The main specific risks to the fiscal forecast are disclosed in a summary report, along with estimates of their magnitude.
Такие меры могут включать предоставление информации в кратком или отредактированном виде
Such measures can include providing the information in a summarized or redacted form,
Основная идея на Кратком Пути состоит в том, что этой цели можно достичь внезапно, лишь посредством постоянной практики медитации.
The basic idea of the Short Path is that it can be reached suddenly by constant meditation alone.
Результатов: 450, Время: 0.047

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский