КРИКНУЛА - перевод на Английском

shouted
кричать
крик
орать
воскликните
крикни
выкрикивать
возглас
yelled
кричать
орать
крик
йелл
крикнул
вопль
вопить
cried
плакать
крик
вопль
клич
кричать
рыдать
плач
расплакаться
слезы
реветь
called
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
screamed
крик
кричать
орать
вопль
вопить
крикнуть
визжат
said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать

Примеры использования Крикнула на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это медсестра крикнула… мистеру Джессапу на берег.
It was the trained nurse that shouted down to Mr. Jessup on the shore.
Я крикнула, чтобы предупредить Лилиану, но было уже слишком поздно.
I shouted out at Liliana, but my warning came too late.
Крикнула" насилуют.
She cried rape.
Она притормозила и крикнула мне, что роллсу удобно в вашем гараже
She slowed down and shouted to me that the Rolls was fline at your place,
В ответ мать Даниила Семенова Светлана крикнула ему:« А ты доволен был, когда моего сына убивал, 12- летний ребеночек в земле лежит!»!
In response, Danil Semyonov's mother, Svetlana, shouted at him:"And you were pleased when my son was killed, the 12-year-old child lying in the ground!
Глядя в потолок, я крикнула:« Боже, Ты меня видишь?!» Папа неожиданно вернулся
Looking up at the ceiling I cried“God do you see me?” Unexpectantly,
Ситуацию немного разрядила женщина с красными волосами, которая крикнула доблестному стражу что-то вроде.
The situation was freshened a bit by a woman with red hair who shouted to a noble guard something like.
позвольте объяснить, когда она крикнула" насилуют", я подумал.
let me tell you, she yelled"rape," and I thought.
Мать крикнула ему:- Помойте руки, сеньор, вы грязны, как свинья.
He came in from playing and his mother called,"Wash your hands, Senior, you are feelthy like a peeg.".
Группа турецких янычар с тремя мешками золота крикнула ему, чтобы остановить вспашку пути.
A group of Turkish Janissaries with three packs of gold shouted at him to stop ploughing the highway.
Не глупи, будет гораздо быстрее, если это сделаю я,- крикнула Тонкс, широко размахивая палочкой над полом.
Don't be stupid, it will be much quicker if I- pack!' cried Tonks, waving her wand in a long, sweeping movement over the floor.
Даже когда сестра Леттеран крикнула очень громко, я в гостиной ничего не услышал.
Even when Nurse Leatheran screamed quite loudly you couldn't hear it in the living room.
она нагнулась и крикнула,- Ты в порядке?
she leaned down and shouted,"Are you okay?"?
Крикнула она Кларку, но ее уже охватило удушающее предчувствие, что все кончено.
She screamed at Clark, but she was nearly overwhelmed by a suffocating intuition that it was all over.
она достала тушеное мясо из духовки, крикнула" Ужин готов" и упала замертво на кухонный пол.
she takes the pot roast out of the oven. Yells,"Soup's on," and slumps to the kitchen floor.
Герта обнаружила, что у нее есть телепатическая связь с Олд Леком, когда динозавр остановился от пожирания Беглецов, потому что Герта крикнула:« ОСТАНОВИСЬ!»!
Gert discovered that she had a telepathic bond to Old Lace when the dinosaur halted from devouring the Runaways because Gert yelled out"STOP IT!
что им будешь ты,- крикнула она, показывая на значок Капитана на груди Гарри.
well done," she called over, pointing at the Captains badge on Harry's chest.
показал публике, и голова эта отчаянно крикнула на весь.
and the head cried out desperately to the whole theater.
Когда я крикнула:" Они угрожают мне,
When I shouted,"They are threatening me,
На прошлой неделе колумбийский репортер в Москве была в прямом эфире." Не делайте этого! Никогда больше так не делай",- крикнула г-жа Гимарайнш мужчине, которого было слышно на видео с извинениями.
Last week, a Colombian reporter in Moscow was on air."Do not do this!" Never do it again,"cried Ms. Guimaraes to a man who was heard on the video with apologies.
Результатов: 53, Время: 0.0831

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский